Paroles et traduction Olivia Ruiz - Mon petit à petit
Il
court
après
les
nuages
Он
бежит
за
облаками
Plus
qu′après
les
filles
de
son
âge
Больше,
чем
после
девушек
его
возраста
Il
veut
s'y
blottir,
s′y
cacher,
Он
хочет
прижаться
к
ней,
спрятаться
там.,
Ici
ses
rêves
sont
gelés
Здесь
его
мечты
заморожены
Il
nage
dans
des
sphères
Он
плавает
в
сферах
Que
l'on
ne
connaît
pas
Что
мы
не
знаем
Un
timide
mystère,
Робкая
тайна,
Mais
une
âme
au
combat
Но
душа
в
бою
Mon
petit
à
petit,
Мой
понемногу,
Quitte
la
tour
d'ivoire
Покинь
башню
из
слоновой
кости
Je
passe
toutes
les
nuits
Я
провожу
каждую
ночь
Cachée
dans
son
armoire
Спряталась
в
своем
шкафу
Je
me
défends
d′oser
dire
Я
защищаю
себя,
чтобы
осмелиться
сказать
Que
je
te
voudrais
près
de
moi
Что
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Loin
je
sens
que
tu
respires
Далеко,
я
чувствую,
как
ты
дышишь.
Et
cet
air
passe
avant
moi
И
этот
воздух
проходит
мимо
меня.
La
fierté
me
caresse,
Гордость
ласкает
меня,
Le
manque
me
brûle
parfois
Недостаток
иногда
сжигает
меня
Alors,
mes
yeux
se
blessent,
Так
что
мои
глаза
болят,
De
tant
de
nuits
sans
toi
Столько
ночей
без
тебя
Mon
petit
à
petit
Мой
понемногу
Quitte
la
tour
d′ivoire
Покинь
башню
из
слоновой
кости
Je
passe
toutes
les
nuits
Я
провожу
каждую
ночь
Cachée
dans
ton
armoire
Спрятана
в
твоем
шкафу
J'aime
quand
ton
sourire
pointe
Мне
нравится,
когда
твоя
улыбка
указывает
на
À
l′angle
de
tes
yeux
Под
углом
твоих
глаз
Dans
les
coins
de
ta
bouche,
В
уголках
твоего
рта,
J'aime
que
tu
le
retiennes
Мне
нравится,
что
ты
сдерживаешь
его.
Et
ta
pudeur
me
touche
И
твоя
скромность
трогает
меня.
J′aime
te
voir
changer,
Мне
нравится
видеть,
как
ты
меняешься.,
Mon
petit
à
petit
Мой
понемногу
Te
métamorphoser,
Превращение
тебя
в,
Sans
peur
quitter
le
nid
Бесстрашно
покидаю
гнездо
Mon
petit
à
petit,
Мой
понемногу,
Quitte
la
tour
d'ivoire
Покинь
башню
из
слоновой
кости
Je
passe
toutes
les
nuits
Я
провожу
каждую
ночь
Cachée
dans
son
armoire
Спряталась
в
своем
шкафу
Mais
je
danserai
sous
la
pluie
Но
я
буду
танцевать
под
дождем.
Pour
fêter
ton
départ
Чтобы
отпраздновать
твой
отъезд
J′invoquerai
les
astres
Я
призову
звезд
Pour
qu'ils
t'éloignent
du
blizzard
Чтобы
они
уберегли
тебя
от
метели.
Mon
petit
à
petit,
Мой
понемногу,
Quitte
la
tour
d′ivoire
Покинь
башню
из
слоновой
кости
Je
passe
toutes
les
nuits
Я
провожу
каждую
ночь
Cachée
dans
son
armoire
Спряталась
в
своем
шкафу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivia Ruiz, Mathias Malzieu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.