Paroles et traduction Olivia Ruiz - Pas si vieille
Je
n′suis
pas
si
vieille
que
ça
I'm
not
so
old
J'ai
encore
du
temps
devant
moi
I
still
have
time
ahead
of
me
Je
m′préfère
jeune,
je
ne
fume,
ni
ne
bois
I
prefer
myself
young,
I
don't
smoke
or
drink
Je
mange
un
homme
a
chaque
repas
I
eat
a
man
with
every
meal
Je
ne
suis
pas
si
vieille
que
ça
I'm
not
so
old
Les
regards
se
traînent
encore
derrière
moi
My
looks
still
haunt
me
La
vieillesse
m'ennuie,
je
le
crie
sur
les
toits
Old
age
bores
me,
I
shout
it
from
the
rooftops
Un
corps
qui
dit
oui
a
pour
moi
tous
les
droits
A
body
that
says
yes
has
every
right
to
me
Je
n'suis
pas
de
celles
dont
la
vieillesse
fait
peur
I'm
not
one
of
those
whose
old
age
frightens
Quand
je
vois
mon
amant
se
pâmer
devant
moi
When
I
see
my
lover
swooning
in
front
of
me
Dans
sa
tenue
d′Adam
In
his
birthday
suit
Je
n′suis
pas
de
celles
dont
la
vieillesse
fait
peur
I'm
not
one
of
those
whose
old
age
frightens
Car
je
prend
mas
calmants
Because
I
take
my
meds
Je
n'suis
pas
si
vieille
que
ça
I'm
not
so
old
La
preuve
par
3 je
l′aie
devant
moi
The
proof
is
right
in
front
of
me
Je
les
préfère
jeunes
et
nombreux
à
la
fois
I
prefer
them
young
and
numerous
at
once
Quand
l'un
est
en
panne,
les
2 autres
sont
là
When
one
breaks
down,
the
other
two
are
there
Je
n′suis
pas
si
vieille
que
ça
I'm
not
so
old
Je
n'ai
rien
à
perdre
alors
prenez
moi
I
have
nothing
to
lose
so
take
me
Et
dans
l′oreiller,
je
le
gémis
tout
bas
And
in
the
pillow,
I
moan
it
softly
Un
corps
qui
dit
oui
a
pour
moi
tous
les
droits
A
body
that
says
yes
has
every
right
to
me
Je
n'suis
pas
de
celles
dont
la
vieillesse
fait
peur
I'm
not
one
of
those
whose
old
age
frightens
Quand
je
vois
mon
amant
se
pâmer
devant
moi
When
I
see
my
lover
swooning
in
front
of
me
Dans
sa
tenue
d'Adam
In
his
birthday
suit
Je
n′suis
pas
de
celles
dont
la
vieillesse
fait
peur
I'm
not
one
of
those
whose
old
age
frightens
Car
je
prend
mes
calmants
Because
I
take
my
meds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philippe Prohom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.