Paroles et traduction Olivia Ruiz - Piernas Sueltas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piernas Sueltas
Свободные ноги
Tu
ne
m'entends
pas
Ты
меня
не
слышишь
Ne
me
vois
pas
Не
видишь
меня
Je
ne
suis
qu'à
moitié
Я
лишь
наполовину
здесь
Tu
ne
m'entends
pas
Ты
меня
не
слышишь
Ne
me
vois
pas
Не
видишь
меня
La
nuit
est
tombée
sur
ma
terre
Ночь
опустилась
на
мою
землю
Là-haut,
un
enfant
dort
Там,
наверху,
спит
ребенок
Un
enfant
dort
Спит
ребенок
La
nuit
est
tombée
sur
ma
terre
Ночь
опустилась
на
мою
землю
Il
fait
froid
dehors
На
улице
холодно
Il
fait
si
froid
dehors
Так
холодно
на
улице
Dame
la
mano
que
me
muero
Дай
мне
руку,
я
умираю
Puedo
borrar
lo
que
nos
mato
Я
могу
стереть
то,
что
нас
убило
Dame
la
mano
como
un
hermano
Дай
мне
руку,
как
брату
Si
no
puedes
darme
mas
Если
не
можешь
дать
мне
больше
Aprendi
a
amarte
Я
научилась
любить
тебя
Aprendiste
a
protejerte
Ты
научился
защищаться
Como
lograr
en
quedarme
de
pie
Как
мне
удержаться
на
ногах
Te
aferas
a
tu
mismo
Ты
цепляешься
за
себя
Y
yo
pierdo
mi
tiempo
А
я
теряю
время
Como
lograr
en
quedarme
de
pie
Как
мне
удержаться
на
ногах
Ne
m'en
veux
pas
je
nous
sauve
Не
вини
меня,
я
спасаю
нас
Tu
l'as
refusé
Ты
отказался
Tu
l'as
refusé
Ты
отказался
Ne
m'en
veux
pas
je
suis
un
fauve
Не
вини
меня,
я
дикий
зверь
Sans
sa
liberté
Без
своей
свободы
Je
dois
me
sauver
Я
должна
спастись
Dame
la
mano
que
me
muero
Дай
мне
руку,
я
умираю
Puedo
borrar
lo
que
nos
mato
Я
могу
стереть
то,
что
нас
убило
Dame
la
mano
como
un
hermano
Дай
мне
руку,
как
брату
Si
no
puedes
dar
me
mas
Если
не
можешь
дать
мне
больше
Mi
poder
de
luchar
Моя
сила
бороться
Es
sin
fin,
es
immenso
Бесконечна,
безмерна
Lo
tuyo
solo
es
Твоя
же
лишь
El
de
un
titi
pigmeo
Как
у
карликовой
игрунки
Mira
la
vida
pa
fuera
Взгляни
на
жизнь
снаружи
No
hay
lugar
por
tan
gran
dolor
Нет
места
для
такой
большой
боли
Tu
nino
baila
con
su
sonrisa
Твой
ребенок
танцует
со
своей
улыбкой
El
da
a
tu
cielo
el
color
Он
даёт
твоему
небу
цвет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivia Ruiz, Nino Vella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.