Paroles et traduction Olivia Ruiz - Qui Sommes Nous?
(Jérôme
Rebotier/Thierry
Samoy)
(Жером
Реботье/Тьерри
Самой)
Chaque
jour
la
vie
m'encense
de
tous
ses
non
sens
Каждый
день
жизнь
окружает
меня
всякой
ерундой
Ces
sens
interdits
qui
malmènent
mon
innocences
Эти
запретные
чувства,
которые
вредят
моей
невинности
Les
biens
pensants
pensent
et
les
autres
dépensent
Мыслящие
блага
мыслят,
а
другие
тратят
Ou
plutôt
ils
compensent,
nos
pauvres
existences
Вернее,
они
компенсируют,
наши
бедные
существования
Sont
sur
une
balance
d'un
monde
qui
s'en
balance
Находятся
на
весах
мира,
который
качается
Mais
dites
moi
qui
sommes
nous?
Но
скажите,
кто
мы?
De
vieux
fous
plantés
sur
un
caillou
Старые
дураки,
посаженные
на
камешек
Mais
dites
moi
qui
sommes
nous?
Но
скажите,
кто
мы?
Des
histoires
a
dormir
debout
Рассказы
спать
стоя
Mais
dites
moi
qui
sommes
nous?
Но
скажите,
кто
мы?
Des
bras
de
machines
à
sous
Оружие
игровых
автоматов
Mais
dites
moi
qui
sommes
nous?
Но
скажите,
кто
мы?
Et
qu'attendez
vous?
И
чего
вы
ждете?
Chaque
jour
sur
terre,
les
hommes
s'assument
de
moins
en
moins
С
каждым
днем
на
земле
мужчины
берут
на
себя
все
меньше
и
меньше
Que
peuvent-ils
encore
faire
pour
mieux
éclairer
nos
destins
Что
они
еще
могут
сделать,
чтобы
лучше
осветить
наши
судьбы
Leurs
dessins
sont
clairs,
c'est
le
billet
vert,
la
bourse
des
vauriens
Их
рисунки
ясны,
это
доллар,
биржа
негодяев
Et
le
monde
des
affaires,
qui
chaque
jour
s'affaire
И
мир
бизнеса,
который
каждый
день
занимается
Les
autres
ça
fait
rien
Другие
ничего
Mais
dites
moi
qui
sommes
nous?
Но
скажите,
кто
мы?
De
vieux
fous
plantés
sur
un
caillou
Старые
дураки,
посаженные
на
камешек
Mais
dites
moi
qui
sommes
nous?
Но
скажите,
кто
мы?
Des
histoires
a
dormir
debout
Рассказы
спать
стоя
Mais
dites
moi
qui
sommes
nous?
Но
скажите,
кто
мы?
Des
bras
de
machines
à
sous
Оружие
игровых
автоматов
Mais
dites
moi
qui
sommes
nous?
Но
скажите,
кто
мы?
Et
qu'attendez
vous?
И
чего
вы
ждете?
Mais
dites
moi
qui
sommes
nous?
Но
скажите,
кто
мы?
De
vieux
fous
plantés
sur
un
caillou
Старые
дураки,
посаженные
на
камешек
Mais
dites
moi
qui
sommes
nous?
Но
скажите,
кто
мы?
Des
histoires
a
dormir
debout
Рассказы
спать
стоя
Mais
dites
moi
qui
sommes
nous?
Но
скажите,
кто
мы?
Des
bras
de
machines
à
sous
Оружие
игровых
автоматов
Mais
dites
moi
qui
sommes
nous?
Но
скажите,
кто
мы?
Et
qu'attendez
vous?
И
чего
вы
ждете?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THIERRY MICHEL SAMOY, JEROME ROBERT JEAN MAR REBOTIER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.