Paroles et traduction Olivia Ruiz - Tes Silences
Tu
habites
dans
tes
silences
Ты
живешь
в
своем
молчании
Qu'ils
en
deviennent
éloquents
Пусть
они
станут
красноречивыми
об
этом
Elle
perçoit
dans
leur
danse
Она
воспринимает
в
их
танце
La
rumeur
de
ton
carcan
Слух
о
твоей
карцере
Elle,
elle
peut
lire
dans
ta
furtivité
Она,
она
может
читать
в
твоей
скрытности
Le
vacarme
qui
t'assaille
Шум,
который
преследует
тебя
Elle
décrypte
dans
le
marc
de
café
Она
расшифровывает
в
кофейной
гуще
L'abysse
de
tes
failles
Бездна
твоих
недостатков
Regarde-la,
c'est
le
destin
qui
t'appelle
Посмотри
на
нее,
это
судьба
зовет
тебя
Elle
a
les
clés,
tu
retrouveras
le
sommeil
У
нее
есть
ключи,
ты
снова
заснешь
La
vie
est
la
lumière
Жизнь
- это
свет
Regarde-la,
ta
destinée
se
réveille
Посмотри
на
нее,
твоя
судьба
просыпается
Tu
as
la
force
de
la
saisir,
de
l'étreindre
У
тебя
есть
силы
схватить
ее,
обнять
Elle
t'engage
à
la
rejoindre
Она
приглашает
тебя
присоединиться
к
ней
Les
corbeaux
t'attirent
Вороны
привлекают
тебя
Tu
succombes
à
leurs
chants
Ты
поддаешься
их
песням
Tu
peux
revenir
Ты
можешь
вернуться
Faire
les
couleurs
du
levant
Создание
цветов
Леванта
Elle,
elle
aspire
à
te
redresser
Она,
она
жаждет
поправить
тебя
À
s'offrir
en
partage
Предложить
себя
в
обмен
Pourquoi
ne
pas
la
laisser
entrer?
Почему
бы
не
впустить
ее?
Tu
es
ton
propre
otage
Ты
сам
себе
заложник
Regarde-la,
c'est
le
destin
qui
t'appelles
Посмотри
на
нее,
это
судьба
зовет
тебя
Elle
a
les
clés,
tu
retrouveras
le
sommeil
У
нее
есть
ключи,
ты
снова
заснешь
La
vie
est
la
lumière
Жизнь
- это
свет
Regarde-la,
ta
destinée
se
réveille
Посмотри
на
нее,
твоя
судьба
просыпается
Tu
as
la
force
de
la
saisir,
de
l'étreindre
У
тебя
есть
силы
схватить
ее,
обнять
Elle
t'engage
à
la
joindre
Она
призывает
тебя
связаться
с
ней
Regarde-la,
c'est
le
destin
qui
t'appelle
Посмотри
на
нее,
это
судьба
зовет
тебя
Elle
a
les
clés,
tu
retrouveras
le
sommeil
У
нее
есть
ключи,
ты
снова
заснешь
La
vie
est
la
lumière
Жизнь
- это
свет
Regarde-la,
ta
destinée
se
réveille
Посмотри
на
нее,
твоя
судьба
просыпается
Tu
as
la
force
de
la
saisir,
de
l'étreindre
У
тебя
есть
силы
схватить
ее,
обнять
Elle
t'engage
à
la
rejoindre
Она
приглашает
тебя
присоединиться
к
ней
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hadjadj, Olivia Ruiz, Vincent David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.