Olivia - Donde Solíamos Jugar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olivia - Donde Solíamos Jugar




Donde Solíamos Jugar
Where We Used to Play
Recuerdo un tiempo en el que no podía perder
I remember a time when I could not lose
Me aferro a él pero me miente
I cling to it but it lies
Miro hacia arriba, veo otra ocasión
I look up and see another time
Pero el error siempre aparece
But the error always appears
Nos queda
Only we are left
El derecho a sonreírle a la espera
The right to smile at the wait
Otra forma de lanzar esa moneda
Another way to flip that coin
Otra vuelta a ese reloj de arena
Another turn of that hourglass
Dale cera
Give it some polish
Prometo no mirar atrás
I promise not to look back
Cuando todo esto reviente
When all of this bursts through
Prometo no apartarme de tu mirar
I promise not to look away from your eyes
Cuando todo esto reviente
When all of this bursts through
Aquí todo es mío
Here everything is mine
Yo aquí decido
I decide here
Todas las mierdas que me ocurren, las escribo
All the shit that happens to me, I write it
Por eso entendemos la misma canción
That's why we understand the same song
Ya que ahí fuera compartimos enemigo
Since out there we share an enemy
Prometo no mirar atrás
I promise not to look back
Cuando todo esto reviente
When all of this bursts through
Prometo no apartarme de tu mirar
I promise not to look away from your eyes
Cuando todo esto reviente
When all of this bursts through
Prometo no dejar de mirarte
I promise not to stop looking at you
Cuando la oscuridad nos lleve
When darkness takes us away
Te esperaré donde solíamos jugar
I'll wait for you where we used to play
Donde la luz nunca se pierde
Where the light never fades
Donde las puertas, siempre entreabiertas
Where the doors, always ajar
Dibujan la deriva de una vela
Draw the drift of a sail
Sin rumbo ni timonel
Without a course or a helmsman
Navega un barco de papel
A paper boat sails
Que no defiende cualquier bandera
That does not defend any flag
Solo aquella que fuerza a las ideas
Only the one that gives strength to ideas
En cada exilio que elegí
In each exile I have chosen
Yo solo te veo a ti
I only see you
Prometo no mirar atrás
I promise not to look back
Cuando todo esto reviente
When all of this bursts through
Prometo no apartarme de tu mirar
I promise not to look away from your eyes
Cuando todo esto reviente
When all of this bursts through
Prometo no dejar de mirarte
I promise not to stop looking at you
Cuando la oscuridad nos lleve
When darkness takes us away
Te esperaré donde solíamos jugar
I'll wait for you where we used to play
Donde la luz nunca se pierde
Where the light never fades





Writer(s): Juan Alejandro Piñol, Mario Bravo Antolín, Salvador Petrel Moll Expósito, Sergio Massó Gascón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.