Paroles et traduction Olivia - Donde Solíamos Jugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Solíamos Jugar
Where We Used to Play
Recuerdo
un
tiempo
en
el
que
no
podía
perder
I
remember
a
time
when
I
could
not
lose
Me
aferro
a
él
pero
me
miente
I
cling
to
it
but
it
lies
Miro
hacia
arriba,
veo
otra
ocasión
I
look
up
and
see
another
time
Pero
el
error
siempre
aparece
But
the
error
always
appears
Nos
queda
Only
we
are
left
El
derecho
a
sonreírle
a
la
espera
The
right
to
smile
at
the
wait
Otra
forma
de
lanzar
esa
moneda
Another
way
to
flip
that
coin
Otra
vuelta
a
ese
reloj
de
arena
Another
turn
of
that
hourglass
Dale
cera
Give
it
some
polish
Prometo
no
mirar
atrás
I
promise
not
to
look
back
Cuando
todo
esto
reviente
When
all
of
this
bursts
through
Prometo
no
apartarme
de
tu
mirar
I
promise
not
to
look
away
from
your
eyes
Cuando
todo
esto
reviente
When
all
of
this
bursts
through
Aquí
todo
es
mío
Here
everything
is
mine
Yo
aquí
decido
I
decide
here
Todas
las
mierdas
que
me
ocurren,
las
escribo
All
the
shit
that
happens
to
me,
I
write
it
Por
eso
entendemos
la
misma
canción
That's
why
we
understand
the
same
song
Ya
que
ahí
fuera
compartimos
enemigo
Since
out
there
we
share
an
enemy
Prometo
no
mirar
atrás
I
promise
not
to
look
back
Cuando
todo
esto
reviente
When
all
of
this
bursts
through
Prometo
no
apartarme
de
tu
mirar
I
promise
not
to
look
away
from
your
eyes
Cuando
todo
esto
reviente
When
all
of
this
bursts
through
Prometo
no
dejar
de
mirarte
I
promise
not
to
stop
looking
at
you
Cuando
la
oscuridad
nos
lleve
When
darkness
takes
us
away
Te
esperaré
donde
solíamos
jugar
I'll
wait
for
you
where
we
used
to
play
Donde
la
luz
nunca
se
pierde
Where
the
light
never
fades
Donde
las
puertas,
siempre
entreabiertas
Where
the
doors,
always
ajar
Dibujan
la
deriva
de
una
vela
Draw
the
drift
of
a
sail
Sin
rumbo
ni
timonel
Without
a
course
or
a
helmsman
Navega
un
barco
de
papel
A
paper
boat
sails
Que
no
defiende
cualquier
bandera
That
does
not
defend
any
flag
Solo
aquella
que
dé
fuerza
a
las
ideas
Only
the
one
that
gives
strength
to
ideas
En
cada
exilio
que
elegí
In
each
exile
I
have
chosen
Yo
solo
te
veo
a
ti
I
only
see
you
Prometo
no
mirar
atrás
I
promise
not
to
look
back
Cuando
todo
esto
reviente
When
all
of
this
bursts
through
Prometo
no
apartarme
de
tu
mirar
I
promise
not
to
look
away
from
your
eyes
Cuando
todo
esto
reviente
When
all
of
this
bursts
through
Prometo
no
dejar
de
mirarte
I
promise
not
to
stop
looking
at
you
Cuando
la
oscuridad
nos
lleve
When
darkness
takes
us
away
Te
esperaré
donde
solíamos
jugar
I'll
wait
for
you
where
we
used
to
play
Donde
la
luz
nunca
se
pierde
Where
the
light
never
fades
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Alejandro Piñol, Mario Bravo Antolín, Salvador Petrel Moll Expósito, Sergio Massó Gascón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.