Paroles et traduction Olivia - Woop-t-woo
I'm
sick
and
tired
of
you
coming
home
late
Я
сыт
по
горло
тем,
что
ты
приходишь
домой
поздно
I
look
across
the
table,
all
I
see
is
a
cold
plate
Я
смотрю
через
стол,
и
все,
что
я
вижу,
- это
холодная
тарелка
You
don't
know
how
it
feels,
sleepin'
under
cold
sheet
Ты
не
знаешь,
каково
это
- спать
под
холодной
простыней
While
you're
out
runnin'
the
streets,
I'm
crying
myself
to
sleep,
no
Пока
ты
бегаешь
по
улицам,
я
плачу,
пока
не
засну,
нет
I'm
sick
of
your
woop-t-woo
Меня
тошнит
от
твоего
вуп-ти-ву
Ain't
taking
no
shit
from
you
Я
не
приму
от
тебя
никакого
дерьма
Is
it
me
or
your
crew?
Это
я
или
ваша
команда?
Let
me
know
'cause
I'm
through
Дай
мне
знать,
потому
что
с
меня
хватит.
I'm
sick
of
your
woop-t-woo
Меня
тошнит
от
твоего
вуп-ти-ву
Ain't
taking
no
shit
from
you
Я
не
приму
от
тебя
никакого
дерьма
Is
it
me
or
your
crew?
Это
я
или
ваша
команда?
Let
me
know
'cause
I'm
through
Дай
мне
знать,
потому
что
с
меня
хватит.
Now
I
don't
wanna
hear
about
Теперь
я
не
хочу
слышать
о
How
you
say
shit
is
gonna
change
То,
как
ты
говоришь,
дерьмо
изменится
See
maybe
for
a
day
or
two
Посмотрим,
может
быть,
на
день
или
два
Then
it's
back
to
the
same
old
you
Тогда
все
возвращается
к
тому
же
старому
тебе
You'd
rather
be
with
Bob,
Rob
and
Dave
Ты
бы
предпочел
быть
с
Бобом,
Робом
и
Дэйвом
On
the
corner,
shooting
dice
game
На
углу,
стреляющий
в
кости
See
baby,
I
gotta
know
Видишь
ли,
детка,
я
должен
знать
If
that's
the
way
it's
gonna
be,
then
hell
no
Если
так
все
и
будет,
то,
черт
возьми,
нет
I'm
sick
of
your
woop-t-woo
Меня
тошнит
от
твоего
вуп-ти-ву
Ain't
taking
no
shit
from
you
Я
не
приму
от
тебя
никакого
дерьма
Is
it
me
or
your
crew?
Это
я
или
ваша
команда?
Let
me
know
'cause
I'm
through
Дай
мне
знать,
потому
что
с
меня
хватит.
I'm
sick
of
your
woop-t-woo
Меня
тошнит
от
твоего
вуп-ти-ву
Ain't
taking
no
shit
from
you
Я
не
приму
от
тебя
никакого
дерьма
Is
it
me
or
your
crew?
Это
я
или
ваша
команда?
Let
me
know
'cause
I'm
through
Дай
мне
знать,
потому
что
с
меня
хватит.
Every
day
all
I
feel
is
pain
Каждый
день
все,
что
я
чувствую,
- это
боль
And
when
we
make
love
it'll
feel
the
same
И
когда
мы
займемся
любовью,
это
будет
то
же
самое.
You
don't
give
a
damn
about
the
way
I
feel
Тебе
наплевать
на
то,
что
я
чувствую
So
let
me
know
the
deal
Так
что
дайте
мне
знать
о
сделке
'Cause
boy
I'm
tired
of
missing
you
Потому
что,
парень,
я
устала
скучать
по
тебе.
All
my
lonely
days
are
through,
ooh
baby
Все
мои
одинокие
дни
прошли,
о,
детка
Baby
when
you
think
of
me,
oh
oh
Детка,
когда
ты
думаешь
обо
мне,
о,
о
You'll
see
what
you
lost
Ты
увидишь,
что
ты
потерял
I'm
sick
of
your
woop-t-woo
Меня
тошнит
от
твоего
вуп-ти-ву
Ain't
taking
no
shit
from
you
Я
не
приму
от
тебя
никакого
дерьма
Is
it
me
or
your
crew?
Это
я
или
ваша
команда?
Let
me
know
'cause
I'm
through
Дай
мне
знать,
потому
что
с
меня
хватит.
I'm
sick
of
your
woop-t-woo
Меня
тошнит
от
твоего
вуп-ти-ву
Ain't
taking
no
shit
from
you
Я
не
приму
от
тебя
никакого
дерьма
Is
it
me
or
your
crew?
Это
я
или
ваша
команда?
Let
me
know
'cause
I'm
through
Дай
мне
знать,
потому
что
с
меня
хватит.
I'm
sick
of
your
woop-t-woo
Меня
тошнит
от
твоего
вуп-ти-ву
Ain't
taking
no
shit
from
you
Я
не
приму
от
тебя
никакого
дерьма
Is
it
me
or
your
crew?
Это
я
или
ваша
команда?
Let
me
know
'cause
I'm
through
Дай
мне
знать,
потому
что
с
меня
хватит.
I'm
sick
of
your
woop-t-woo
Меня
тошнит
от
твоего
вуп-ти-ву
(Don't
come
back
home,
I
changed
the
locks)
(Не
возвращайся
домой,
я
сменил
замки)
Ain't
taking
no
shit
from
you
Я
не
приму
от
тебя
никакого
дерьма
(I
put
your
stuff
outside
in
a
box)
(Я
положил
твои
вещи
снаружи
в
коробку)
Is
it
me
or
your
crew?
Это
я
или
ваша
команда?
(Your
shirt,
your
jeans,
your
Tims,
damn)
(Твоя
рубашка,
твои
джинсы,
твои
кроссовки,
черт
возьми)
Let
me
know
'cause
I'm
through
Дай
мне
знать,
потому
что
с
меня
хватит.
(I
don't
want
you
no
mo')
(Я
больше
не
хочу
тебя)
I'm
sick
of
your
woop-t-woo
Меня
тошнит
от
твоего
вуп-ти-ву
Ain't
taking
no
shit
from
you
Я
не
приму
от
тебя
никакого
дерьма
Is
it
me
or
your
crew?
Это
я
или
ваша
команда?
Let
me
know
'cause
I'm
through
Дай
мне
знать,
потому
что
с
меня
хватит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rufus Moore, L. Mitchell, K. Bass, Michael J. Jackson
Album
Olivia
date de sortie
10-05-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.