OLIVIA - let go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OLIVIA - let go




Kiss your trophy
Поцелуй свой трофей.
Glazed honey de luxe
Глазированный мед de luxe
Your coal of instant sparkle
Твой уголь мгновенной искры
Leave all your things behind
Оставь все свои вещи позади.
They will not be of any use
От них не будет никакой пользы.
果てしない可能性の空間で
果てしない可能性の空間で
躍って自分のステップで
躍って自分のステップで
Don't look back
Не оглядывайся назад.
Don't, don't, da-don't look back
Не надо, не надо, не оглядывайся назад.
Don't run ahead
Не беги вперед.
Don't, don't, don't run ahead
Не надо, не надо, не надо бежать вперед.
(Come on and shake it now)
(Ну же, встряхнись!)
Let go oh baby
Отпусти О детка
(Come on and do it now)
(Давай же, сделай это прямо сейчас)
Go oh baby
Иди, О, детка
(Come on and shake it now)
(Ну же, встряхнись!)
Let go oh baby
Отпусти О детка
(Come on and do it now)
(Давай же, сделай это прямо сейчас)
Go oh baby
Иди, О, детка
(Come on and shake it now)
(Ну же, встряхнись!)
Mosquitos printed in your mind
Комары отпечатались в твоем сознании.
Start asking you favors
Начинаю просить тебя об одолжении.
As you were having discussions
Пока вы вели дискуссию
They secretly sipped your day hollow
Они тайно потягивали твой день.
心の中に在ること
心の中に在ること
気付く瞬間トキハナタレル
気付く瞬間トキハナタレル
Don't look back
Не оглядывайся назад.
Don't, don't, da-don't look back
Не надо, не надо, не оглядывайся назад.
Don't run ahead
Не беги вперед.
Don't, don't, don't run ahead
Не надо, не надо, не надо бежать вперед.
(Come on and shake it now)
(Ну же, встряхнись!)
Let go oh baby
Отпусти О детка
(Come on and do it now)
(Давай же, сделай это прямо сейчас)
Go oh baby
Иди, О, детка
(Come on and shake it now)
(Ну же, встряхнись!)
Let go oh baby
Отпусти О детка
(Come on and do it now)
(Давай же, сделай это прямо сейчас)
Go oh baby
Иди, О, детка
(Come on and shake it now)
(Ну же, встряхнись!)





Writer(s): Lufkin Jeffrey, Space Critter, space critter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.