Olivier Dion feat. Damien Sargue & David Ban - Tous pour un - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olivier Dion feat. Damien Sargue & David Ban - Tous pour un - Live




Tous pour un - Live
All for One - Live
D'où je viens
Where I come from
D'où tu viens
Where you come from
D'où nous viennent les lignes de nos mains
Where do the lines on our hands come from
Du destin
From destiny
Du hasard
From chance
Pour un jour se croiser quelque part
To someday cross paths somewhere
Tu le vois, je n'ai rien
You see, I have nothing
Qu'on détienne jamais le moindre bien
That we will never hold the least bit of wealth
Qui je crains
Who I fear
Qui tu crois
Who you believe
Qui l'on prie pour savoir l'on va
Who we pray to know where we are going
Tu le sais
You know
Je l'apprends
I am learning
Que le monde est ce que l'on en fait
That the world is what we make of it
Si c'est vrai
If it's true
S'il est temps
If it's time
Sans attendre on le fait maintenant
Without waiting, let's do it now
Moi sans toi
Me without you
Moi sans toi, je ne serai personne
Me without you, I will be nobody
Mais je sais
But I know
Mais je sais tout ce que tu me donnes
But I know all that you give me
D'autres mers
Other seas
D'autres terres
Other lands
D'horizons qu'on voudrait sans frontières
Of horizons that we would want without borders
Pierre à pierre
Stone by stone
Pas à pas
Step by step
Nous pourrions inventer un endroit
We could invent a place
Sans nuages
Without clouds
Sans violence
Without violence
Ni regard sur son appartenance
No regard for belonging
Un repère
A landmark
Un exemple
An example
Le berceau d'un autre ciel ensemble
The cradle of another heaven, together
Moi sans toi
Me without you
Moi sans toi, je ne serai personne
Me without you, I will be nobody
Mais je sais
But I know
Mais je sais tout ce que tu me donnes
But I know all that you give me
Prends tes rêves
Take your dreams
La relève
The next generation
Que l'amour soit le nerf de la guerre
May love be the nerve of the war
N'attends pas
Don't wait
Le temps passe
Time passes
Qu'aucune arme ne parle à ta place
May no weapon speak in your place
Tu te dois de te battre et de vivre
You must fight and live
Comme je dois d'aimer pour survivre
As I must love to survive
Toi pour moi
You for me
Moi pour toi
Me for you
Je serai le premier à te suivre
I will be the first to follow you
D'où je viens
Where I come from
l'on va
Where we are going
Moi sans toi je ne serai personne
Me without you, I will be nobody
Je n'ai rien, tu le vois
I have nothing, you see
Mais je sais tout ce que tu me donnes
But I know all that you give me





Writer(s): Stephane Lozach, Lionel Florence, Patrice Guirao, Antoine Angelelli, Olivier Visconti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.