Paroles et traduction Olivier Dion feat. Skydancers - De mes propres ailes - Live
De mes propres ailes - Live
On My Own Two Wings - Live
Je
sais
ce
que
je
laisse
I
know
what
I
am
leaving
C'est
à
contre
cœur
It's
with
a
heavy
heart
Mais
un
ailleurs
m'appelle
envers
et
contre
tout
But
somewhere
else
is
calling
me
against
all
odds
Je
sais
ceux
que
je
blesse,
je
vois
leur
douleur
I
know
those
I
hurt,
I
see
their
pain
Mais
j'en
ferais
une
force
qui
me
suivra
partout
But
I
will
make
it
a
strength
that
will
follow
me
everywhere
Comme
un
pont-levis
qui
s'ouvre
à
la
vie
Like
a
drawbridge
that
opens
to
life
On
ne
va
loin
que
jusqu'au
bout
You
only
go
far
as
far
as
the
end
Bien
plus
qu'un
pari,
et
même
un
défi
More
than
a
bet,
and
even
a
challenge
Si
je
reviens
ce
sera
debout
If
I
come
back,
it
will
be
on
my
feet
Mais
il
faut
s'en
aller
quand
il
le
faut
But
you
have
to
leave
when
you
have
to
Croire
en
son
étoile
pour
toucher
le
ciel
Believe
in
your
star
to
touch
the
sky
Et
moi
je
veux
voler,
voler
plus
haut
And
I
want
to
fly,
fly
higher
De
mes
propres
ailes,
voler
On
my
own
two
wings,
fly
De
mes
propres
ailes
On
my
own
two
wings
De
mes
propres
ailes,
voler
On
my
own
two
wings,
fly
De
mes
propres
ailes
On
my
own
two
wings
Je
sais
que
la
jeunesse
est
faite
d'erreurs
I
know
that
youth
is
made
of
mistakes
Qu'on
en
paye
un
jour
les
revers
et
contrecoups
That
you
pay
for
it
for
the
setbacks
and
fallouts
Mais
à
quoi
sert
qu'on
naisse,
à
quoi
sert
qu'on
meurt
But
what
is
the
use
of
being
born,
what
is
the
use
of
dying
Sans
avoir
vécu
ses
rêves,
même
les
plus
fous
Without
having
lived
our
dreams,
even
the
craziest
Quand
un
pont-levis
vous
ouvre
à
l'envie
When
a
drawbridge
opens
you
to
desire
On
ne
va
loin
que
jusqu'au
bout
You
only
go
far
as
far
as
the
end
Qu'importe
ce
qu'on
dit
No
matter
what
is
said
Et
de
tous
les
avis
And
of
all
the
opinions
Je
ne
crains
rien,
plus
rien
du
tout
I
fear
nothing,
nothing
at
all
Mais
il
faut
s'en
aller
quand
il
le
faut
But
you
have
to
leave
when
you
have
to
Croire
en
son
étoile
pour
toucher
le
ciel
Believe
in
your
star
to
touch
the
sky
Et
moi
je
veux
voler,
voler
plus
haut
And
I
want
to
fly,
fly
higher
De
mes
propres
ailes,
voler
On
my
own
two
wings,
fly
De
mes
propres
ailes
On
my
own
two
wings
De
mes
propres
ailes,
voler
On
my
own
two
wings,
fly
De
mes
propres
ailes
On
my
own
two
wings
Sans
vous
oublier
(eh)
Without
forgetting
you
(eh)
Sans
ne
jamais
rien
regretter
Without
never
regretting
anything
Partir
pour
tout
commencer
Leave
to
start
everything
Sans
vous
oublier
(eh)
Without
forgetting
you
(eh)
Sans
ne
jamais
me
retourner
Without
never
looking
back
Partir
là
où
tout
peut
arriver
Leaving
where
anything
can
happen
Mais
il
faut
s'en
aller
quand
il
le
faut
But
you
have
to
leave
when
you
have
to
Croire
en
son
étoile
pour
toucher
le
ciel
Believe
in
your
star
to
touch
the
sky
Et
moi
je
veux
voler,
voler
plus
haut
And
I
want
to
fly,
fly
higher
De
mes
propres
ailes,
voler
On
my
own
two
wings,
fly
De
mes
propres
ailes
On
my
own
two
wings
De
mes
propres
ailes
On
my
own
two
wings
Pour
toucher
le
ciel
To
touch
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Florence, Patrice Guirao, Thierry Leteurtre, Bruno Damas, Gary Fico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.