Olivier Dion - Pour exister (version acoustique) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olivier Dion - Pour exister (version acoustique)




Pour exister (version acoustique)
Чтобы существовать (акустическая версия)
J'ai passé tellement de temps à regarder en arrière
Я провел так много времени, оглядываясь назад,
A voir passer des gens au regard éphémère
Видя, как проходят мимо люди с мимолетными взглядами.
J'ai passé tellement de nuits à courir derrière tout
Я провел так много ночей, гоняясь за всем,
A courir vers ma vie, pour ne pas devenir fou
Бежал навстречу своей жизни, чтобы не сойти с ума.
A croiser des destins faits de haine et d'ennui
Пересекал судьбы, сотканные из ненависти и скуки,
De larmes versées pour rien au milieu de mes nuits
Слёзы, пролитые впустую посреди ночи.
J'ai peut-être joué ma vie sous de drôles de lumières
Может быть, я прожил свою жизнь под странным светом,
Mais j'ai toujours pensé que le plus beau reste à faire
Но я всегда думал, что самое прекрасное еще впереди.
Pour exister
Чтобы существовать.
Et pour gagner
И чтобы побеждать
Toutes les batailles que le temps me force à jouer
Во всех битвах, в которые время заставляет меня играть.
Et pour tenir
И чтобы держаться
Malgré le pire
Несмотря ни на что.
Les poings serrés, sans rien dire, apprendre à souffrir
Сжав кулаки, ничего не говоря, учиться страдать.
J'ai cherché à comprendre quand on ne me disait rien
Я пытался понять, когда мне ничего не говорили,
Obligé de me défendre quand tout allait trop loin
Вынужден был защищаться, когда всё заходило слишком далеко.
Il m'a fallu tomber de si haut quelquefois
Мне пришлось упасть с высоты иногда,
Pour savoir que les autres ne savent pas pour toi
Чтобы понять, что другие не знают, что чувствуешь ты.
On a tout dit sur moi, même des vérités
Обо мне говорили всё, даже правду,
J'ai défié toutes leurs lois, mais je n'ai pu éviter
Я бросал вызов всем их законам, но я не мог избежать
Ces sourires qui allaient souvent jusqu'à faire peur
Этих улыбок, которые часто пугали меня,
Mais qui ont fait de moi le plus fou des acteurs
Но которые сделали меня самым безумным из актеров.
Pour exister
Чтобы существовать.
Et pour gagner
И чтобы побеждать
Toutes les batailles que le temps me force à jouer
Во всех битвах, в которые время заставляет меня играть.
Et pour tenir
И чтобы держаться
Malgré le pire
Несмотря ни на что.
Les poings serrés, sans rien dire, apprendre à souffrir
Сжав кулаки, ничего не говоря, учиться страдать.
J'ai passé tellement d'heures à me demander pourquoi
Я потратил так много часов, спрашивая себя, почему
Mes plus belles erreurs étaient toujours pour toi
Мои самые красивые ошибки всегда были для тебя.
Je vois bien dans tes yeux que tu es déjà partie
Я вижу по твоим глазам, что ты уже ушла.
Tu ne m'écoutes plus, je continue ma vie
Ты меня больше не слушаешь, я продолжаю жить.
Pour exister
Чтобы существовать.
Pour exister
Чтобы существовать.
Et pour gagner
И чтобы побеждать
Toutes les batailles que le temps me force à jouer
Во всех битвах, в которые время заставляет меня играть.
Et pour tenir
И чтобы держаться
Malgré le pire
Несмотря ни на что.
Les poings serrés, sans rien dire, apprendre à souffrir
Сжав кулаки, ничего не говоря, учиться страдать.
Pour exister
Чтобы существовать.





Writer(s): Nelson Minville, Marc Dupre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.