Olivier Dion - Sortir de l'ombre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olivier Dion - Sortir de l'ombre




Sortir de l'ombre
Out of the Shadows
Sortir de l'ombre
Out of the shadows
Partir de loin, revenir au monde
Coming from afar, back to the world
Entendre ta voix, tendre les bras
Hearing your voice, reaching out my arms
Et tenir jusqu'au bout
And holding on to the end
J'ai peur, tu sais
I'm scared, you know
Que tout en moi se laisse aller
That everything in me will let go
J'ai peur de tomber, d'abandonner
I'm afraid of falling, of giving up
Je veux rester debout
I want to stay standing
Lève-toi
Stand up
Mon coeur se bat plus fort
My heart beats faster
Parle-moi, je veux y croire encore
Talk to me, I want to believe again
La vie avant toi me retenait du côté sombre
Life before you was holding me back on the dark side
Mais c'est l'amour qui m'a sorti de l'ombre
But it's love that brought me out of the shadows
(Sorti de l'ombre)
(Out of the Shadows)
Chaque jour qui passe
Each day that passes
J'apprends à prendre, à faire ma place
I learn to take, to make my place
Un pas devant l'autre dans ta lumière
One step in front of the other in your light
Je franchis le désert
I cross the desert
Lève-toi
Stand up
Mon coeur se bat plus fort
My heart beats faster
Parle-moi, je veux y croire encore
Talk to me, I want to believe again
La vie avant toi me retenait du côté sombre
Life before you was holding me back on the dark side
Mais c'est l'amour qui m'a sorti de l'ombre
But it's love that brought me out of the shadows
Je respire à nouveau
I breathe again
En paix dans ma peau
At peace in my skin
Je crois que ma vie recommence
I believe my life is starting again
Tu as trouvé les mots
You found the words
Tu m'as tenu chaud
You kept me warm
Tu m'as donné une autre chance
You gave me another chance
Moi qui nous croyais perdu d'avance
I, who thought we were lost in advance
Lève-toi
Stand up
Mon coeur se bat plus fort
My heart beats faster
Parle-moi, je veux y croire encore
Talk to me, I want to believe again
La vie avant toi me retenait du côté sombre
Life before you was holding me back on the dark side
Mais c'est l'amour qui m'a sorti de l'ombre
But it's love that brought me out of the shadows
Lève-toi
Stand up
Mon coeur se bat plus fort
My heart beats faster
Parle-moi, je veux y croire encore
Talk to me, I want to believe again
La vie avant toi me retenait du côté sombre
Life before you was holding me back on the dark side
Mais c'est l'amour qui m'a sorti de l'ombre (sorti de l'ombre)
But it's love that brought me out of the shadows (out of the shadows)
Lève-toi
Stand up
Mon coeur se bat plus fort
My heart beats faster
Parle-moi, je veux y croire encore
Talk to me, I want to believe again
La vie avant toi me retenait du côté sombre
Life before you was holding me back on the dark side
Mais c'est l'amour qui m'a sorti de l'ombre
But it's love that brought me out of the shadows
Sorti de l'ombre
Out of the shadows
C'est ton amour qui m'a sorti de l'ombre
It's your love that brought me out of the shadows





Writer(s): Marc Dupre, Nelson Minville, Roberto Bisciglia, Olivier Dion, Eric Collard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.