Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
har
ik'
en
ledig
dag
i
min
kalender
У
меня
нет
свободного
дня
в
календаре
Kigger
i
spejlet,
kan
ik'
selv
kende
mig
Смотрю
в
зеркало,
себя
не
узнаю
Jeg
ved,
der
mange
der
ik'
ka'
relatere
Знаю,
многие
не
поймут
Det
de
samme,
der
siger
de
kender
mig
Те
же,
кто
говорит,
что
знает
меня
Men
der
er
kun
få
omkring
mig,
der
har
kendt
mig
Но
лишь
немногие
рядом
действительно
знали
De
ved
den
her
båd,
den
ik'
kentrer
Они
знают
— эта
лодка
не
держит
курс
Prøver
at
finde
ro
tilbage
til
mit
center
Пытаюсь
вернуть
покой,
найти
свой
центр
Men
jeg'
alt
for
meget
på
mine
ben
Но
я
слишком
много
на
ногах
Der,
der,
der
folk
på
min
ryg
Да,
да,
да,
люди
на
моей
спине
Det
fint
nok,
jeg
kan
godt
bære
dem
Ничего,
я
могу
их
вынести
Lige
siden
lille,
jeg
har
gjort
min
ting
С
самого
детства
сам
за
себя
Ik'
fået
en
ting
foræret
Никто
мне
ничего
не
дарил
Jeg
gør
det
hele
for
min
familie
Я
всё
делаю
для
семьи
Klart
jeg
blir'
på
tæerne
Конечно,
стоять
на
цыпочках
Jeg
er
den
samme
Но
я
остаюсь
собой
Og
jeg
ku'
aldrig
forandres
И
я
не
смогу
измениться
Tager
den
tid,
det
tager
mig
Возьму
столько
времени,
сколько
нужно
Pige,
bær'
over
med
mig
Девушка,
потерпи
меня
Tænk
at
jeg
troede,
du
var
den
eneste
ene
Думал,
ты
— единственная
For
du
kan
ik'
se
Но
ты
не
видишь
Vi
begge
to,
tog
fejl
Мы
оба
ошибались
Og,
at
det
slet
ikke
er
mig
И
что
это
вовсе
не
я
Der
er
dit
eneste
problem
Твоя
единственная
проблема
Men
jeg
er
det
eneste
problem,
der
kan
forsvinde
fra
dig
Но
я
единственная
проблема,
что
может
исчезнуть
Tænk
at
jeg
troede,
du
var
den
eneste
ene
Думал,
ты
— единственная
For
du
kan
ik'
se
Но
ты
не
видишь
Vi
begge
to,
tog
fejl
Мы
оба
ошибались
Og,
at
det
slet
ikke
er
mig
И
что
это
вовсе
не
я
Der
er
dit
eneste
problem
Твоя
единственная
проблема
Eneste
problem,
jeg
ik'
det
eneste
Единственная
проблема,
но
я
не
единственный
Jeg
prøver
at
forsvinde,
det
som
Tom
& Jerry
Пытаюсь
исчезнуть,
как
Том
и
Джерри
Det
klart,
jeg'
nødt
til
at
pop'
en
som
Mary
Конечно,
придётся
затянуться,
как
Мэри
Jeg
prøver
at
se
tilbage
hvor
jeg
kom
fra
Пытаюсь
оглянуться,
откуда
я
родом
Sæt
pris
på
den
klasse
jeg
er
sat
i
Ценю
класс,
в
который
попал
I
studiet
som
en
narkoman
В
студии,
как
наркоман
Ik'
bare
en
afhængighed
Не
просто
зависимость
Ik'
bare
en
vane
Не
просто
привычка
Gør
det
for
mig
selv,
ik'
engang
for
mine
fans
Делаю
это
для
себя,
даже
не
для
фанатов
Jeg'
vågen
kl.
syv,
plejede
at
sove
hele
dagen
Встаю
в
семь,
раньше
спал
целый
день
Men,
der
folk
på
min
ryg
Но
да,
люди
на
моей
спине
Det
fint
nok,
jeg
kan
godt
bære
dem
Ничего,
я
могу
их
вынести
Lige
siden
lille,
jeg
har
gjort
min
ting
С
самого
детства
сам
за
себя
Ik'
fået
en
ting
foræret
Никто
мне
ничего
не
дарил
Jeg
gør
det
hele
for
min
familie
Я
всё
делаю
для
семьи
Klart
jeg
blir'
på
tæerne
Конечно,
стоять
на
цыпочках
Jeg
er
den
samme
Но
я
остаюсь
собой
Og
jeg
ku'
aldrig
forandres
И
я
не
смогу
измениться
Tager
den
tid,
det
tager
mig
Возьму
столько
времени,
сколько
нужно
Pige,
bær'
over
med
mig
Девушка,
потерпи
меня
Tænk
at
jeg
troede,
du
var
den
eneste
ene
Думал,
ты
— единственная
For
du
kan
ik'
se
Но
ты
не
видишь
Vi
begge
to,
tog
fejl
Мы
оба
ошибались
Og,
at
det
slet
ikke
er
mig
И
что
это
вовсе
не
я
Der
er
dit
eneste
problem
Твоя
единственная
проблема
Men
jeg
er
det
eneste
problem,
der
kan
forsvinde
fra
dig
Но
я
единственная
проблема,
что
может
исчезнуть
Tænk
at
jeg
troede,
du
var
den
eneste
ene
Думал,
ты
— единственная
For
du
kan
ik'
se
Но
ты
не
видишь
Vi
begge
to,
tog
fejl
Мы
оба
ошибались
Og,
at
det
slet
ikke
er
mig
И
что
это
вовсе
не
я
Der
er
dit
eneste
problem
Твоя
единственная
проблема
Eneste
problem,
jeg
ik'
det
eneste
Единственная
проблема,
но
я
не
единственный
Forsvinde
fra
dig,
jeg'
det
eneste
problem
der
kan
forsvinde
fra
dig
Исчезнуть
для
тебя,
я
единственная
проблема,
что
может
исчезнуть
Ja,
jeg
er
det
eneste
problem,
der
kan
forsvinde
fra
dig
Да,
я
единственная
проблема,
что
может
исчезнуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Visti Baek, Mike Lowrey, William Vedel Kristensen, Oliver Stibell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.