Olivver - Under Vand - traduction des paroles en russe

Under Vand - Olivvertraduction en russe




Under Vand
Под Водой
Bar' glem alt det, jeg sagde, fortæl mig alt, hva' der' galt
Просто забудь всё, что я сказал, скажи, что не так
Føler, jeg drukner, ka' ikk' hør' dig under vand
Чувствую, тону, не слышу тебя под водой
Jeg ta'r ordene tilbage, og alt der' mit, ka' du tage
Забираю слова обратно, всё моё можешь забрать
Jeg ser, at du drukner, vi ka' ikk' lev' under vand
Вижу, ты тонешь, нам нельзя жить под водой
Kan ikk' leve under vand, kan ikk' være der for hinanden
Не можем жить под водой, не можем быть друг для друга
Jeg har vist dig, hvem du er
Я показал тебе, кто ты
Taget dig med mig overalt, altid været der, når det gjaldt
Брал тебя повсюду, всегда был рядом в трудный час
Jeg ka' ikk' være den, du vil ha' mig til at være
Не могу быть тем, кем ты хочешь
Fortæl mig, hvor meget jeg ska' gør' for' behold' dig, alt det, jeg vil er at hold' dig
Скажи, сколько сил мне отдать, чтобы ты осталась, я лишь хочу обнимать
Men alt det, jeg gjord', var at såre dig, du si'r, jeg ikk' længere forstår dig
Но всё, что я делал, ранило, ты говоришь я больше не понимаю
Er det tide at starte forfra? Hvor vi hen'? Bare forklar mig
Пора начать сначала? Куда идём? Объясни
Prøver at se tingene ovenfra, er vi tæt eller langt fra?
Смотрю сверху: мы близко или далеко друг от друга?
Bar' glem alt det, jeg sagde, fortæl mig alt, hva' der' galt
Просто забудь всё, что я сказал, скажи, что не так
Føler, jeg drukner, ka' ikk' hør' dig under vand
Чувствую, тону, не слышу тебя под водой
Jeg ta'r ordene tilbage, og alt der' mit, ka' du tage
Забираю слова обратно, всё моё можешь забрать
Jeg ser, at du drukner, vi ka' ikk' lev' under vand
Вижу, ты тонешь, нам нельзя жить под водой
Under vand (Woh-oh)
Под водой (Во-оу)
Under vand (Woh-oh), ja
Под водой (Во-оу), да
Bare glem alt det, jeg sagde, jeg ta'r ordene tilbage
Просто забудь мои слова, я забрал их обратно
For jeg tror, vi drukner, vi ka' ikk' lev' under vand
Кажется, мы тонем, нам нельзя жить под водой
Selvom vi drukner i hinanden, ved du, jeg ikk' vil ha' en anden
Даже если мы тонем друг в друге, знай другой мне не нужен
Føler, jeg løber tør for luft, la' os prøve at find' hinanden
Воздух на исходе, давай попробуем найтись
Jeg ved, vi har, hva' der ska' til, og kun for dig vil jeg bliv' ved
Знаю, у нас есть всё, ради тебя продолжу бороться
La' os glemme alt om fornuft, og la' os gøre det en gang til, ja
Забудем про здравый смысл, давай попробуем снова, да
(Oh-oh-oh-oh) Selvom vi drukner i hinanden
(О-о-о-о) Даже если мы тонем друг в друге
(Oh-oh-oh-oh) Vil jeg gøre det en gang til
(О-о-о-о) Я сделаю это снова
(Oh-oh-oh-oh) Selvom vi går imod faren
(О-о-о-о) Даже если идём на риск
(Oh-oh-oh-oh) Selvom vi brænder sammen, ja
(О-о-о-о) Даже если сгорим дотла, да
Bar' glem alt det, jeg sagde, fortæl mig alt, hva' der' galt
Просто забудь всё, что я сказал, скажи, что не так
Føler, jeg drukner, ka' ikk' hør' dig under vand
Чувствую, тону, не слышу тебя под водой
Jeg ta'r ordene tilbage, og alt der' mit, ka' du tage
Забираю слова обратно, всё моё можешь забрать
Jeg ser, at du drukner, vi ka' ikk' lev' under vand
Вижу, ты тонешь, нам нельзя жить под водой
Under vand (Woh-oh)
Под водой (Во-оу)
Under vand (Woh-oh), ja
Под водой (Во-оу), да
Bare glem alt det, jeg sagde, jeg ta'r ordene tilbage
Просто забудь мои слова, я забрал их обратно





Writer(s): Kevin Hoej Iversen, Mike Lowrey, Oliver Stibell, Lukas Visti Baek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.