Paroles et traduction Olivver the Kid - Lucy (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucy (Acoustic)
Люси (Акустика)
I
can′t
believe
I
wasted
all
of
this
time
on
you
Не
могу
поверить,
что
потратил
на
тебя
столько
времени.
I
can't
believe
I
have
to
sit
around
and
watch
what
you
do
Не
могу
поверить,
что
должен
сидеть
и
смотреть,
что
ты
делаешь.
That
all
changed
when
I
met
Lucy
Все
изменилось,
когда
я
встретил
Люси.
(Oh
Lucy,
oh
Lucy,
oh
yeah)
(О,
Люси,
о,
Люси,
о,
да)
That
all
changed
oh
Lucy
Все
изменилось,
о,
Люси.
(Oh
Lucy,
oh
Lucy,
oh
yeah)
(О,
Люси,
о,
Люси,
о,
да)
She
said:
Hurt
people,
hurt
people,
yeah
Она
сказала:
«Раненые
люди
ранят
людей,
да»
Hurt
people,
hurt
people,
yeah
yeah
«Раненые
люди
ранят
людей,
да,
да»
She
said:
Hurt
people,
hurt
people,
yeah
Она
сказала:
«Раненые
люди
ранят
людей,
да»
Hurt
people,
hurt
people,
yeah
«Раненые
люди
ранят
людей,
да»
I
remember
what
your
father
said
to
me
Я
помню,
что
твой
отец
сказал
мне.
He
told
me:
Watch
after
my
kids,
please
Он
сказал:
«Пожалуйста,
присмотри
за
моими
детьми».
That
all
changed
when
I
met
Lucy
Все
изменилось,
когда
я
встретил
Люси.
(Oh
Lucy,
oh
Lucy,
oh
yeah)
(О,
Люси,
о,
Люси,
о,
да)
That
all
changed
oh
Lucy
Все
изменилось,
о,
Люси.
(Oh
Lucy,
oh
Lucy,
oh
yeah)
(О,
Люси,
о,
Люси,
о,
да)
She
said:
Hurt
people,
hurt
people,
yeah
Она
сказала:
«Раненые
люди
ранят
людей,
да»
Hurt
people,
hurt
people,
yeah
yeah
«Раненые
люди
ранят
людей,
да,
да»
She
said:
Hurt
people,
hurt
people,
yeah
Она
сказала:
«Раненые
люди
ранят
людей,
да»
Hurt
people,
hurt
people,
yeah
«Раненые
люди
ранят
людей,
да»
She
said:
Hurt
people,
hurt
people,
yeah
Она
сказала:
«Раненые
люди
ранят
людей,
да»
Hurt
people,
hurt
people,
yeah
yeah
«Раненые
люди
ранят
людей,
да,
да»
She
said:
Hurt
people,
hurt
people,
yeah
Она
сказала:
«Раненые
люди
ранят
людей,
да»
Hurt
people,
hurt
people,
yeah
«Раненые
люди
ранят
людей,
да»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.