Paroles et traduction Olivver the Kid - Thunder Love
We′re
talking
through
the
rain
Мы
разговариваем
под
дождем.
You're
300
miles
away
Ты
в
300
милях
отсюда.
Have
you
ever
felt
a
pain?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
боль?
Like
watching
loved
ones
walk
away
from
you?
Например,
смотреть,
как
любимые
уходят
от
тебя?
Through
the
storm,
through
the
blinding
light
Сквозь
бурю,
сквозь
ослепляющий
свет
...
Beaten
down
over
a
hundred
times
Избит
более
сотни
раз.
I′ve
been
hurt
but
I've
got
to
fight
Я
был
ранен,
но
я
должен
бороться.
For
this
and
Для
этого
и
...
For
you,
for
you
Для
тебя,
для
тебя.
For
you,
for
you
Для
тебя,
для
тебя.
Souvenirs
from
our
relationship
Сувениры
из
наших
отношений
I'm
in
the
shower
contemplating
it
Я
в
душе
обдумываю
это.
How
I
could
have
changed?
Как
я
мог
измениться?
Have
you
had
a
spiritual
experience?
Был
ли
у
вас
духовный
опыт?
A
coffee
cup
that
you
bought
me
Чашку
кофе,
которую
ты
мне
купил.
Pumpkin
patch
on
Halloween
Тыквенный
патч
на
Хэллоуин
Disposables
from
high
school
Одноразовые
вещи
из
средней
школы
We
hurt
each
other
like
we′re
supposed
to
Мы
причиняем
друг
другу
боль,
как
и
должны.
It′s
true,
it's
true
Это
правда,
это
правда.
It′s
true,
it's
true
Это
правда,
это
правда.
It′s
thunder
love
Это
грозовая
любовь
It's
thunder
love
Это
грозовая
любовь
Thunder
love
Громовая
любовь
It′s
thunder
love
Это
грозовая
любовь
It's
thunder
love
Это
грозовая
любовь
Thunder
love
Громовая
любовь
But,
I'm
still
on
the
run
Но
я
все
еще
в
бегах.
I
act
like
I′m
having
fun
Я
веду
себя
так,
будто
мне
весело.
Really
I
drink
to
feel
numb
На
самом
деле
я
пью,
чтобы
онеметь.
Baby,
I
know
it′s
dumb
shit
Детка,
я
знаю,
что
это
тупое
дерьмо.
Act
like
I
don't
feel
nothing
Веди
себя
так,
будто
я
ничего
не
чувствую.
Novacane
don′t
always
function
Новакан
не
всегда
действует.
I'm
hurting
but
you
love
it
Мне
больно,
но
тебе
это
нравится.
I
hate
that
it′s
true
Я
ненавижу,
что
это
правда.
I
ruined
everything
but
you
Я
разрушил
все,
кроме
тебя.
I
hate
that
it's
true
Я
ненавижу,
что
это
правда.
I
ruined
everything
but
you
Я
разрушил
все,
кроме
тебя.
I
hate
that
it′s
true
Я
ненавижу,
что
это
правда.
I
ruined
everything
but
you
Я
разрушил
все,
кроме
тебя.
I
hate
that
it's
true
Я
ненавижу,
что
это
правда.
I
ruined
everything
but
you
Я
разрушил
все,
кроме
тебя.
It's
thunder
love
Это
грозовая
любовь
It′s
thunder
love
Это
грозовая
любовь
Thunder
love
Громовая
любовь
It′s
thunder
love
Это
грозовая
любовь
It's
thunder
love
Это
грозовая
любовь
Thunder
love
Громовая
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marty Rod, Bryan James Sammis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.