Paroles et traduction Ollabelle - Elijah Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
knew
it
was
wrong
Я
знала,
что
это
неправильно,
This
feeling's
so
strong
Это
чувство
такое
сильное.
She
wishes
she
could
deny
it
Я
бы
хотела
отрицать
это,
But
there's
no
use
Но
это
бесполезно.
She
tried
to
push
the
thought
away
Я
пыталась
отогнать
эту
мысль:
About
her
and
him
together
this
way
Что
мы
могли
бы
быть
вместе.
It's
killing
her
cause
she
can't
Меня
убивает
то,
что
я
не
могу
Take
away
the
pain
in
his
eyes,
in
his
eyes.
Унять
боль
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
She
wipe
away
the
tears
Я
вытираю
слезы.
As
she
saw
him
walk
away,
she
thought
about
this,
she
thought
about
this.
Видя,
как
ты
уходишь,
я
думала
об
этом,
я
думала
об
этом.
Dear
Elijah,
it
was
never
my
idea
Мой
Илья,
это
никогда
не
было
моей
идеей
-
To
push
you
like
this
Отталкивать
тебя,
To
push
you
like
this
Отталкивать
тебя.
Dear
Elijah,
it
was
never
my
intention
Мой
Илья,
у
меня
никогда
не
было
намерения
To
hurt
you
like
this
Сделать
тебе
так
больно,
To
hurt
you
like
this
Сделать
тебе
так
больно.
But
this
is
for
the
best
Но
так
будет
лучше.
Baby,
they
think
this
is
a
mess
Малыш,
они
считают
это
ошибкой.
I
love
you,
Elijah
but
we
can
never
be
Я
люблю
тебя,
Илья,
но
мы
не
можем
быть
вместе.
Dear
Elijah,
would
you
please
Мой
Илья,
прошу
тебя,
Would
you
please
Прошу
тебя,
She
knew
from
the
start
Я
знала
с
самого
начала,
They
couldn't
last
that
long
Что
это
не
может
долго
продолжаться.
The
ending
is
still
uncertain
Финал
все
еще
неясен,
But
she
have
to
end
this
Но
я
должна
положить
этому
конец.
Misery,
depression
is
written
all
over
her
face
Страдания,
депрессия
написаны
на
моем
лице.
He
begged
her
to
stay
Ты
умолял
меня
остаться,
He
begged
her
to
stay
Ты
умолял
меня
остаться.
It's
killing
her
cause
she
can't
Меня
убивает
то,
что
я
не
могу
Take
away
the
pain
in
his
eyes,
in
his
eyes.
Унять
боль
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
She
wipe
away
the
tears
Я
вытираю
слезы.
As
she
saw
him
walk
away,
she
thought
about
this,
she
thought
about
this.
Видя,
как
ты
уходишь,
я
думала
об
этом,
я
думала
об
этом.
Dear
Elijah,
it
was
never
my
idea
Мой
Илья,
это
никогда
не
было
моей
идеей
-
To
push
you
like
this
Отталкивать
тебя,
To
push
you
like
this
Отталкивать
тебя.
Dear
Elijah,
it
was
never
my
intention
Мой
Илья,
у
меня
никогда
не
было
намерения
To
hurt
you
like
this
Сделать
тебе
так
больно,
To
hurt
you
like
this
Сделать
тебе
так
больно.
But
this
is
for
the
best
Но
так
будет
лучше.
Baby,
they
think
this
is
a
mess
Малыш,
они
считают
это
ошибкой.
I
love
you,
Elijah
but
we
can
never
be
Я
люблю
тебя,
Илья,
но
мы
не
можем
быть
вместе.
Dear
Elijah,
would
you
please
Мой
Илья,
прошу
тебя,
Would
you
please
Прошу
тебя,
She
told
him
to
leave
Я
сказала
тебе
уйти,
She
pushed
him
away
Я
оттолкнула
тебя.
Tears
kept
on
rolling
Слезы
продолжали
катиться
Down
their
faces
По
нашим
лицам.
She
shouted
the
words
Я
кричала
слова,
She
never
meant
to
say
Которые
никогда
не
хотела
говорить.
She's
setting
him
free
Я
дарю
тебе
свободу,
But
he
don't
wanna
be
free
Но
ты
не
хочешь
быть
свободным.
He
want
to
say
Ты
хочешь
сказать,
As
she
saw
him
walk
away,
she
thought
about
this
Видя,
как
ты
уходишь,
я
думала
об
этом,
She
thought
about
this
Я
думала
об
этом.
Dear
Elijah,
it
was
never
my
idea
Мой
Илья,
это
никогда
не
было
моей
идеей
-
To
push
you
like
this
Отталкивать
тебя,
To
push
you
like
this
Отталкивать
тебя.
Dear
Elijah,
it
was
never
my
intention
Мой
Илья,
у
меня
никогда
не
было
намерения
To
hurt
you
like
this
Сделать
тебе
так
больно,
To
hurt
you
like
this
Сделать
тебе
так
больно.
But
this
is
for
the
best
Но
так
будет
лучше.
Baby,
they
think
this
is
a
mess
Малыш,
они
считают
это
ошибкой.
I
love
you,
Elijah
but
we
can
never
be
Я
люблю
тебя,
Илья,
но
мы
не
можем
быть
вместе.
Dear
Elijah,
would
you
please
Мой
Илья,
прошу
тебя,
Would
you
please
Прошу
тебя,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cleophus Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.