Olle Adolphson feat. Hans Wahlgrens Orkester - Nu har jag fått den jag vill ha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olle Adolphson feat. Hans Wahlgrens Orkester - Nu har jag fått den jag vill ha




Nu har jag fått den jag vill ha
Now I've Got Who I Want
Nu har jag fått den jag vill ha, som jag ville ge min kärlek i alla mina da'r.
Now I've got who I want, I always wanted to give my love to.
Morgonen kommer redan, vad händer sedan?
Morning is already coming, what'll happen then?
Här finns ju inget av den kvar.
There's nothing left of it here.
Tystnaden smyger som en katt genom rummet, och därute är luften redan blå.
Silence sneaks through the room like a cat, and outside the air is already turning blue.
Morgonen sköljer undan natten och slutet har redan börjat för oss två.
Morning washes away the night and the end has already begun for us two.
En solstråle går ifrån min hand, över hennes hud.
A ray of sunshine moves from my hand, across her skin.
Lyser som guld i hennes hår.
It shines like gold in her hair.
Allt jag känner är tid och tystnad, och timmarna som går.
All I feel is time and silence and hours passing by.
Långt borta kan jag höra havet som andas, och en fågel som sjunger i ett träd.
Far away I can hear the sea breathing and a bird singing in a tree.
Tystnad, när slutade vi älska varandra?
Silence, when did we stop loving each other?
Hon är det vackraste jag vet.
She's the most beautiful thing I know.
Tystnaden smyger som en katt genom rummet, och därute är luften redan blå.
Silence sneaks through the room like a cat, and outside the air is already turning blue.
Morgonen sköljer undan natten och slutet, har redan börjat för oss två.
Morning washes away the night and the end has already begun for us two.
En solstråle går ifrån min hand över hennes hud.
A ray of sunshine moves from my hand across her skin.
Lyser som guld i hennes hår.
It shines like gold in her hair.
Allt jag känner är tid och tystnad, och timmarna som går.
All I feel is time and silence and hours passing by.
Nu har jag fått den jag vill ha, som jag ville ge min kärlek i alla mina da'r.
Now I've got who I want, I always wanted to give my love to.
Morgonen kommer redan, vad händer sedan?
Morning is already coming, what'll happen then?
Här finns ju inget av den kvar.
There's nothing left of it here.
Långt borta kan jag höra havet som andas och en fågel som sjunger i ett träd.
Far away I can hear the sea breathing and a bird singing in a tree.
Tystnad, när slutade vi älska varandra?
Silence, when did we stop loving each other?
Hon är det vackraste jag vet.
She's the most beautiful thing I know.





Writer(s): Olle Adolphson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.