Balladen om det stora slagsmålet på Tegelbacken (Mellan Stockholms samtliga busar en januarikväll år 1903 - 2009 Remastered Version
Die Ballade von der großen Schlägerei auf dem Tegelbacken (Zwischen allen Raufbolden Stockholms an einem Januarabend im Jahr 1903 - 2009 Remastered Version)
I januari månad år nittonhundratre
Im Januar des Jahres neunzehnhundertdrei
Ett gäng av kungsholmsbusar på marsch man kunde se
Sah man eine Bande Kungsholmer Raufbolde marschieren
Med pavan uti fickan och med lurporna på sne'
Mit der Flasche in der Tasche und den Kappen schief
De var sura för de aldrig fick va' me'
Sie waren sauer, weil sie nie dabei sein durften
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
Das waren die Jungs von Eken, das waren Kerle mit Charakter
Det var grabbarna som var på ett sjuhelvetes humör
Das waren die Jungs, die eine höllische Laune hatten
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
Und mit Schlagringen und mit Knüppeln und mit rotem, heißem Blut
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
Gingen zum Tegelbacken, um Recht zu schaffen
Och samma kväll så samlades allt uppå Brunkeberg
Und am selben Abend sammelte sich alles auf dem Brunkeberg
Ett saftigt gäng som frusta Klaras öl och must och märg
Eine kräftige Bande, die Klaras Bier schnaubte und vor Kraft strotzte
Det var aldrig tal om kanske när de börja mucka gräl
Es gab kein Vielleicht, als sie anfingen, Streit zu suchen
De var sura för att allting var så fel
Sie waren sauer, weil alles so falsch war
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
Das waren die Jungs von Eken, das waren Kerle mit Charakter
Det var grabbarna som var på ett sjuhelvetes humör
Das waren die Jungs, die eine höllische Laune hatten
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
Und mit Schlagringen und mit Knüppeln und mit rotem, heißem Blut
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
Gingen zum Tegelbacken, um Recht zu schaffen
Det dånade om busarna som kom från Gamla Stan
Es dröhnte von den Raufbolden, die aus Gamla Stan kamen
Med åttiåtta söderkisar, grabbar hela dan
Mit achtundachtzig Söder-Jungs, Kerle durch und durch
Och från Östermalm det tågades med schvung och svaj och spänst
Und von Östermalm zog man heran mit Schwung und Elan und Spannkraft
Fast de var sura för de jämt fick gå längst
Obwohl sie sauer waren, weil sie immer am weitesten gehen mussten
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
Das waren die Jungs von Eken, das waren Kerle mit Charakter
Det var grabbarna som var på ett sjuhelvetes humör
Das waren die Jungs, die eine höllische Laune hatten
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
Und mit Schlagringen und mit Knüppeln und mit rotem, heißem Blut
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
Gingen zum Tegelbacken, um Recht zu schaffen
Och Tegelbacken tömdes raskt på slödder, böss och skarn
Und der Tegelbacken leerte sich rasch von Gesindel, Pöbel und Abschaum
När busarna kom tågandes från alla håll i stan
Als die Raufbolde anmarschiert kamen aus allen Ecken der Stadt
Där låg den tom och tigande i månens vita ljus
Da lag er leer und schweigend im weißen Licht des Mondes
Medan sången steg bland kåkar och bland hus
Während der Gesang aufstieg zwischen Hütten und Häusern
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
Das waren die Jungs von Eken, das waren Kerle mit Charakter
Det var grabbarna som var på ett sjuhelvetes humör
Das waren die Jungs, die eine höllische Laune hatten
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
Und mit Schlagringen und mit Knüppeln und mit rotem, heißem Blut
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
Gingen zum Tegelbacken, um Recht zu schaffen
De stod vid Tegelbacken, de stod där man mot man
Sie standen am Tegelbacken, sie standen dort Mann gegen Mann
I månens bleka ljus, men ingen vågade sig fram
Im blassen Licht des Mondes, doch keiner wagte sich vor
I fyra timmar hötte de och skrek från varsin gränd
Vier Stunden lang drohten sie und schrien aus jeder Gasse
Och sen så vände de på klacken och gick hem
Und dann drehten sie auf dem Absatz um und gingen heim
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
Das waren die Jungs von Eken, das waren Kerle mit Charakter
Det var grabbarna som var på ett sjuhelvetes humör
Das waren die Jungs, die eine höllische Laune hatten
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
Und mit Schlagringen und mit Knüppeln und mit rotem, heißem Blut
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
Gingen zum Tegelbacken, um Recht zu schaffen
Men än idag med fasa talar man i Stockholms stad
Doch noch heute spricht man mit Schrecken in Stockholms Stadt
Om hur busarna på Tegelbacken slogs tre dar å rad
Davon, wie die Raufbolde am Tegelbacken drei Tage lang kämpften
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
Und mit Schlagringen und mit Knüppeln und mit rotem, heißem Blut
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
Zum Tegelbacken gingen, um Recht zu schaffen
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.