Olle Adolphson - Balladen om det stora slagsmålet på Tegelbacken (Mellan Stockholms samtliga busar en januarikväll år 1903 - 2009 Remastered Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olle Adolphson - Balladen om det stora slagsmålet på Tegelbacken (Mellan Stockholms samtliga busar en januarikväll år 1903 - 2009 Remastered Version




Balladen om det stora slagsmålet på Tegelbacken (Mellan Stockholms samtliga busar en januarikväll år 1903 - 2009 Remastered Version
The Ballad of the Great Brawl on Tegelbacken (Between all of Stockholm's thugs on a January evening in 1903 - 2009 Remastered Version)
I januari månad år nittonhundratre
In the month of January, nineteen hundred and three,
Ett gäng av kungsholmsbusar marsch man kunde se
A gang of Kungsholm thugs on the march you could see,
Med pavan uti fickan och med lurporna sne'
With schnapps in their pockets and their caps tilted low,
De var sura för de aldrig fick va' me'
They were angry because they were never allowed to join the show.
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
They were the lads from Eken, they were lads with flair,
Det var grabbarna som var ett sjuhelvetes humör
They were the lads who were in a hell of a mood, I swear,
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
And with brass knuckles and clubs, and blood red and hot,
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
They went to Tegelbacken to settle the lot.
Och samma kväll samlades allt uppå Brunkeberg
And that same evening, all gathered upon Brunkeberg,
Ett saftigt gäng som frusta Klaras öl och must och märg
A hefty gang who guzzled Klara's beer, must, and marrow, I beg,
Det var aldrig tal om kanske när de börja mucka gräl
There was never talk of maybe when they started to pick a fight,
De var sura för att allting var fel
They were angry because everything was just not right.
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
They were the lads from Eken, they were lads with flair,
Det var grabbarna som var ett sjuhelvetes humör
They were the lads who were in a hell of a mood, I swear,
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
And with brass knuckles and clubs, and blood red and hot,
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
They went to Tegelbacken to settle the lot.
Det dånade om busarna som kom från Gamla Stan
There was a roar from the thugs who came from Gamla Stan,
Med åttiåtta söderkisar, grabbar hela dan
With eighty-eight Söder lads, tough guys every man,
Och från Östermalm det tågades med schvung och svaj och spänst
And from Östermalm they marched with swing, sway, and zest,
Fast de var sura för de jämt fick längst
Though they were angry because they always had to walk the farthest, I attest.
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
They were the lads from Eken, they were lads with flair,
Det var grabbarna som var ett sjuhelvetes humör
They were the lads who were in a hell of a mood, I swear,
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
And with brass knuckles and clubs, and blood red and hot,
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
They went to Tegelbacken to settle the lot.
Och Tegelbacken tömdes raskt slödder, böss och skarn
And Tegelbacken was quickly emptied of riffraff, trash, and scum,
När busarna kom tågandes från alla håll i stan
When the thugs came marching from every corner, by gum,
Där låg den tom och tigande i månens vita ljus
There it lay empty and silent in the moon's white light,
Medan sången steg bland kåkar och bland hus
While the song rose among the houses, taking flight.
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
They were the lads from Eken, they were lads with flair,
Det var grabbarna som var ett sjuhelvetes humör
They were the lads who were in a hell of a mood, I swear,
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
And with brass knuckles and clubs, and blood red and hot,
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
They went to Tegelbacken to settle the lot.
De stod vid Tegelbacken, de stod där man mot man
They stood at Tegelbacken, they stood there man to man,
I månens bleka ljus, men ingen vågade sig fram
In the moon's pale light, but no one dared to take a stand,
I fyra timmar hötte de och skrek från varsin gränd
For four hours they threatened and shouted from each alley's end,
Och sen vände de klacken och gick hem
And then they turned on their heels and went home, my friend.
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
They were the lads from Eken, they were lads with flair,
Det var grabbarna som var ett sjuhelvetes humör
They were the lads who were in a hell of a mood, I swear,
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
And with brass knuckles and clubs, and blood red and hot,
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
They went to Tegelbacken to settle the lot.
Men än idag med fasa talar man i Stockholms stad
But to this day, with horror, they speak in Stockholm's town,
Om hur busarna Tegelbacken slogs tre dar å rad
Of how the thugs on Tegelbacken fought for three days straight down,
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
And with brass knuckles and clubs, and blood red and hot,
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
They went to Tegelbacken to settle the lot.





Writer(s): Olle Adolphson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.