Olle Adolphson - Nigande Vals - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olle Adolphson - Nigande Vals




Nigande Vals
Nigande Vals
Här sitter gummor som ingen rubbar
Here sit old ladies none can shift
Och här står gubbar som gamla stubbar,
And here stand old men like ancient drift,
Jag tror jag lubbar,
I think I'll amble,
Nej jag tror jag skubbar
Nay, I think I'll scuttle
Med dig min jänta till nästa bal.
With you, my lass, to the next ball.
Bland sköna flickor blir gummor gröna
Amongst fair maidens old women turn green
Och gamla gubbar de börjar stöna,
And feeble old men they start to keen,
Men jag ska dansa med dig, min sköna,
Yet I shall dance with you, my dear,
golvet gungar, sa Rönnerdahl.
So that the floor trembles, said Rönnerdahl.
Opp min lilla flicka! Än är du ung,
Up, my little maid! While you are yet young,
Skynda dig att dansa, dansa och sjung
Haste thee to dance, and dance and sing
Innan du också blir gammal och tung
Ere thou too grow old and heavy with age
Dansa, min vän, och sjung!
Dance, my friend, and sing!
Hjärtat, lungorna och levern mår bra,
Thy heart, thy lungs, thy liver will fare well,
Om du dansar minst var åttonde da',
If thou but dance at least every eighth day,
Glad och munter ska människa va',
Merry and cheerful shall man be,
Det vill vår Herre ha!
So would our Lord have it!
Våren ger blommor, sommarn ger hö,
Spring brings flowers, summer brings hay,
Hösten är kärv, vintern ett fördärv.
Autumn is harsh, winter is dreary.
Skynda dig, min flicka sjung och var djärv,
Haste thee, my maid, sing and be bold,
Innan de rosor vissna och
Before those roses wither and die
din kind varm och din unga barm
On thy cheek so warm and thy young bosom,
ännu blommar, lilla mö!
Yet in bloom, fair maid!
Hej, musikanter! Såg ni den!
Hey, musicians! Did you notice her?
Såg ni hennes steg? Såg ni hur hon neg?
Did you see her steps? Did you see how she curtsied?
Å, nu tror jag alla gummorna teg!
Oh, I believe all the old ladies were silent!
Hoppsan! Här valsar Rönnerdahl än!
Well met! Rönnerdahl still waltzes!
Sina femtio år fyllde han igår. Sjutton hans lilla vän!
He turned fifty yesterday. Oh, his little friend!





Writer(s): Evert Axel Taube


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.