Olle Adolphson - Nigande vals - traduction des paroles en allemand

Nigande vals - Olle Adolphsontraduction en allemand




Nigande vals
Neigender Walzer
Här sitter gummor som ingen rubbar
Hier sitzen alte Frauen, die niemand bewegt
Och här står gubbar som gamla stubbar,
Und hier stehen alte Männer wie alte Stümpfe,
Jag tror jag lubbar,
Ich glaube, ich trotte,
Nej jag tror jag skubbar
Nein, ich glaube, ich eile
Med dig min jänta till nästa bal.
Mit dir, mein Mädchen, zum nächsten Ball.
Bland sköna flickor blir gummor gröna
Unter schönen Mädchen werden alte Frauen grün [vor Neid]
Och gamla gubbar de börjar stöna,
Und alte Männer fangen an zu stöhnen,
Men jag ska dansa med dig, min sköna,
Aber ich werde mit dir tanzen, meine Schöne,
golvet gungar, sa Rönnerdahl.
Dass der Boden schwingt, sagte Rönnerdahl.
Opp min lilla flicka! Än är du ung,
Auf, mein kleines Mädchen! Noch bist du jung,
Skynda dig att dansa, dansa och sjung
Beeil dich zu tanzen, tanze und sing
Innan du också blir gammal och tung
Bevor du auch alt und schwer wirst
Dansa, min vän, och sjung!
Tanze, meine Freundin, und sing!
Hjärtat, lungorna och levern mår bra,
Herz, Lunge und Leber geht es gut,
Om du dansar minst var åttonde da',
Wenn du mindestens jeden achten Tag tanzt,
Glad och munter ska människa va',
Froh und munter soll der Mensch sein,
Det vill vår Herre ha!
Das will unser Herr haben!
Våren ger blommor, sommarn ger hö,
Der Frühling gibt Blumen, der Sommer gibt Heu,
Hösten är kärv, vintern ett fördärv.
Der Herbst ist herb, der Winter ein Verderben.
Skynda dig, min flicka sjung och var djärv,
Beeil dich, mein Mädchen, sing und sei kühn,
Innan de rosor vissna och
Bevor die Rosen welken und sterben
din kind varm och din unga barm
Auf deiner Wange so warm und deinem jungen Busen
ännu blommar, lilla mö!
noch blühen, kleine Maid!
Hej, musikanter! Såg ni den!
Hej, Musikanten! Habt ihr sie gesehen!
Såg ni hennes steg? Såg ni hur hon neg?
Habt ihr ihre Schritte gesehen? Habt ihr gesehen, wie sie sich verneigte?
Å, nu tror jag alla gummorna teg!
Oh, nun glaube ich, alle alten Frauen schwiegen!
Hoppsan! Här valsar Rönnerdahl än!
Hoppla! Hier walzt Rönnerdahl noch!
Sina femtio år fyllde han igår. Sjutton hans lilla vän!
Seine fünfzig Jahre vollendete er gestern. Siebzehn seine kleine Freundin!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.