Olle Adolphson - Prylar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olle Adolphson - Prylar




Prylar
Gadgets
Du jag har funderat en sak ett tag
Darling, I've been thinking about something for a while
En sak som har med oss två att göra
Something that has to do with the two of us
Det är någonting som jag kom ett slag
It's something that came to me all of a sudden
När jag satt ensam här
When I was sitting here alone
Vill du höra?
Would you like to hear it?
Du förstår, jo det var igår
You see, it was yesterday
Man satt här och tänkte till sådär
I was sitting here thinking like that
Det är kanske löjligt
It's probably ridiculous
Fast vem vet, det finns en möjlighet
But who knows, there's a possibility
Ja, det är ju möjligt
Yes, it's possible
Ja, du vet man sitter ju ibland sådär
Well, you know, sometimes you sit there like that
Och tycker prylarna är rätt rara
And you think the gadgets are quite nice
Det är klart att vi har fått rätt hyfsat här
Of course we've got it pretty good here
Men det var inte det, inte bara
But that wasn't it, not only that
Runt omkring finns det någonting
There's something all around
Någonting som går man går och tycker om
Something that you like as you go around
Hur ska jag förklara?
How can I explain it?
Nåt man vet som en hemlighet
Something you know as a secret
Vad det nu kan vara
Whatever it may be
När jag satt här lite grann för mig själv
When I sat here alone for a while
Satt och vänta dig och lillan igår kväll
Waiting for you and the little one yesterday evening
Vare liksom om, som ni båda kom
It was as if you both came
Och ni fanns hos mig och vad mer
And you were with me, and what's more
Och jag hörde era skratt i mitt bröst
And I heard your laughter in my chest
Och jag hörde hur de kom, era röster
And I heard how they came, your voices
Från stolen där och soffan här
From the chair there and the sofa here
Och sen visste jag hur det är
And then I knew how it is
Kanske inte du begriper mer för det
Maybe you don't understand more because of that
Det blev visst bara trams hela stycket
It was just nonsense, the whole thing
Vad jag ville säga i all enkelhet
What I wanted to say, in all simplicity
Är att vi har varandra väldigt mycket
Is that we have each other very much
Det finns i allting här
It's in everything here
Runtomkring oss här
All around us here
Alla möbler här och alla prylar här
All the furniture here and all the gadgets here
För att ni är rara
Because you are dear
Dom är med, dom gillar (---)
They are with you, they like (---)
Dom blir liksom glada
They are happy





Writer(s): Olle Adolphson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.