Olle Adolphson - Råd till dej - och mej (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olle Adolphson - Råd till dej - och mej (Remastered)




Råd till dej - och mej (Remastered)
Advice to you - and me (Remastered)
I anledning av den allt mer avtagande vintern
On the occasion of the increasingly receding winter
Och den allt mer annalkande sommaren
And the increasingly approaching summer
Avsjönges följande visa som samtidigt är några välmenta råd
The following song was sung, which is at the same time some well-intentioned advice
Till dig och mig för säkerhets skull
To you and me, to be on the safe side
Nu kan man äntligen andas ut
Now we can finally breathe a sigh of relief
För nu är äntligen vintern slut
For now winter is finally over
Det börjar äntligen ordna sig
Things are finally starting to get sorted out
Och allt är grönt mellan dig och mig
And everything is green between you and me
För vintern har varit allt för lång
For winter has been too long
Och sommarn kommer med jättesprång
And summer is coming in leaps and bounds
Och det som det mesta handlar om
And the most of it is about
Det kanske bara sker en endaste gång
It may only happen once
Om du är ute en kväll och går
If you go out walking one evening
När allt är härligt och doftar vår
When everything is lovely and smells of spring
vet att nu får man passa sig
So know that now you have to watch out
För allt är ute efter just dig
For everything is after you
För vintern har varit allt för lång
For winter has been too long
Och sommarn kommer med jättesprång
And summer is coming in leaps and bounds
Och det som det mesta handlar om
And the most of it is about
Det kanske bara sker en endaste gång
It may only happen once
Och går du tanklöst i skog och mark
And go you thoughtlessly in wood and field
Och sommarvinden är varm och stark
And the summer wind is warm and strong
håll dig i om det blåser till
So hold on if it blows
För vinden blåser dig vart den vill
For the wind will blow you wherever it wants
För vintern har varit allt för lång
For winter has been too long
Och sommarn kommer med jättesprång
And summer is coming in leaps and bounds
Och det som det mesta handlar om
And the most of it is about
Det kanske bara sker en endaste gång
It may only happen once
Men ska du förbi ängen sen
But if you go by the meadow then
Men vägen där över är rak och gen
But the road there is straight and easy
se dig för innan du går hem
So look before you go home
För gräs ger fläckar klänningen
For grass stains the dress
Och vintern har varit allt för lång
And winter has been too long
Och sommarn kommer med jättesprång
And summer is coming in leaps and bounds
Och det som det mesta handlar om
And the most of it is about
Det kanske bara sker en endaste gång
It may only happen once
Men om det regnar och blåser surt
But if it rains and blows sourly
Och om du vägrar att ge dig ut
And if you refuse to go out
För dagen är ruggig och natten kall
For the day is rugged and the night is cold
Det blir det samma iallafall
It will be the same anyway
För vintern har varit allt för lång
For winter has been too long
Och sommarn kommer med jättesprång
And summer is coming in leaps and bounds
Och det som det mesta handlar om
And the most of it is about
Det kanske bara sker en endaste gång
It may only happen once
För vintern har varit allt för lång
For winter has been too long
Och sommarn kommer med jättesprång
And summer is coming in leaps and bounds
Och det som det mesta handlar om
And the most of it is about
Det kanske bara sker en endaste gång
It may only happen once





Writer(s): Olle Adolphson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.