Olle Adolphson - Trubbel (En Visa Till Positiv) - 2009 Remastered Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olle Adolphson - Trubbel (En Visa Till Positiv) - 2009 Remastered Version




Trubbel (En Visa Till Positiv) - 2009 Remastered Version
Trubbel (A Song for Positiv) - 2009 Remastered Version
Nu lyser ängarna av sommarns alla blommor
Now the meadows shine with all the flowers of summer
Nu surrar bin och fåglar sjunger överallt
Now the bees hum and the birds sing everywhere
Nu stryker vinden genom trädens höga kronor
Now the wind strokes through the tall crowns of the trees
Men i min trädgård är det visset, mörkt och kallt
But in my garden it is withered, dark and cold
Här är det risigt och förvuxet, fult och snårigt
Here it is twiggy and overgrown, ugly and tangled
Och lika hopplöst trist och grått som i mitt bröst
And just as hopelessly sad and gray as in my breast
Därute doftar det av sommarns alla dofter
Out there it smells of all the fragrances of summer
Där är det sommar men här inne är det höst
There it is summer but here inside it is autumn
Jag levde lycklig här med dig och mina katter
I lived happily here with you and my cats
Ett liv i synd och utan omsorg att bli frälst
A life in sin and without care to be saved
Försonad med min karaktär, för jag har aldrig
Reconciled with my character, because I have never
Förmått att säga nej till någonting som helst
Been able to say no to anything at all
Och aldrig nekat mig det ena eller andra
And never denied myself one thing or another
Och levat livet tills jag krossades en dag
And lived life until I was devastated one day
Det börja med att du bedrog mig med en annan
It started with you cheating on me with another
En som du sa var mycket finare än jag
One who you said was much better than me
Vårt gräl tog veckor, ropen blandades med gråten
Our argument took weeks, the shouting was mixed with crying
Och jag blev grundligt jämförd med din fina vän
And I was thoroughly compared to your fine friend
Tills du bekände att han givit dig båten
Until you confessed that he had given it to you on the boat
blev det dödstyst här i trädgården igen
Then it became deadly quiet here in the garden again
Ifrån den stunden var den mannen dubbelt hatad
From that moment on, that man was doubly hated
Han hade lekt med dig, med oss ett litet slag
He had played with you, with us a little while
Och jag, jag kände det som även jag var ratad
And I, I felt like I had been rejected too
Jag ville slåss och gick mot mitt livs nederlag
I wanted to fight and went towards the defeat of my life
Jag hade hammaren beredd under kavajen
I had the hammer ready under my jacket
När han kom ut i sidenscarf och sa: "God dag!
When he came out in a silk scarf and said: "Good day!
Kom in och slå dig ner en stund får vi prata"
Come in and sit down for a while so we can talk"
Jag bara stammade, nu minns jag inte vad
I just stammered, now I don't remember what
Och jag blev bjuden konjak och cigarrer
And I was offered cognac and cigars
Och kunde inte mig till att säga nej
And could not bring myself to say no
Och när vi skildes var vi bästisar och bundis
And when we parted we were besties and buddies
Och jag tog saker som du glömt med hem till dig
And I took things you had forgotten home to you
Jag går omkring i mitt pompeji, bland ruiner
I walk around in my Pompeii, among ruins
Jag traskar runt i resterna utav vårt liv
I trudge around in the remains of our life
Men du skall aldrig ge mig pikar om sekiner
But you shall never make jokes about sequines to me
Och aldrig skall du bli en annans tidsfördriv
And you shall never become someone else's pastime
Nej, åt det gamla skall vi binda vackra kransar
No, we shall tie beautiful wreaths to the old
Och ta vårt liv och mina katter som de är
And take our life and my cats as they are
Och trots all kärleksbrist och trasighet och fransar
And despite all the lack of love, brokenness and fringes
Dig skall jag älska livet ut, dig har jag kär
You I shall love for life, you I hold dear





Writer(s): Olle Adolphson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.