Olle Ljungström - Vila vid denna källa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olle Ljungström - Vila vid denna källa




Vila vid denna källa
Отдых у этого источника
Vila vid denna källa
Отдых у этого источника,
Vår lilla frukost vi framställa;
Наш скромный завтрак мы устроим:
Rött vin med pimpinella
Красное вино с пимпинеллой
Och en nyss skjuten beckasin
И только что подстреленный бекас.
Klang, vad buteljer, Ulla
Звон, сколько бутылок, Улла,
I våra korgar överstfulla
В наших корзинах доверху полных,
Tömda i gräset rulla
Опустошенных, в траве катятся,
Och känn vad ångan dunstar fin!
И чувствуешь, как пар чудесно струится!
Ditt middagsvin
Твое полуденное вино
Ska vi ur krusen hälla
Мы будем из кружек разливать
Med glättig min.
С веселой миной.
Vila vid denna källa.
Отдых у этого источника.
Blåsen i musikanter
Играйте, музыканты,
Vid Eols blåst från berg och branter
Под дуновеньем Эола с гор и склонов,
Sjungen små kärlekspanter
Пойте о маленьких любовных залогах
Bland gamla mostrars kält och gnag
Среди старческих ворчаний и брюзжания.
Syskon! En sup vid disken
Друзья! По глотку за стойкой,
Och pro secundo en fisken
И pro secundo за рыбку,
Krögarn, den basilisken
Трактирщик, этот василиск,
Summerar taflan full i dag
Подводит итоги на доске полной сегодня.
Ditt middagsvin
Твое полуденное вино
Ska vi ur krusen hälla
Мы будем из кружек разливать
Med glättig min
С веселой миной.
Vila vid denna källa
Отдых у этого источника.
Ditt middagsvin
Твое полуденное вино
Ska vi ur krusen hälla
Мы будем из кружек разливать
Med glättig min
С веселой миной.
Vila vid denna källa
Отдых у этого источника.





Writer(s): carl michael bellman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.