Olli Banjo - Happy End - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olli Banjo - Happy End




Happy End
Happy Ending
Sie lesen uns Geschichten vor
They read us stories
Es kommt ein Wolf im tiefen Wald und ein junges Mädchen vor
There's a wolf in the deep forest and a young girl in front
Alles is' vorhersehbar denn man weiß
Everything is predictable because you know
Schon am Anfang wie sie endet (wie sie endet)
Right from the start how it ends (how it ends)
Sie klopfen unser Kissen weich
They fluff up our pillows
Wir wollen tief im Wald spielen, für immer Kinder sein
We want to play deep in the forest, stay children forever
Wir klettern bis oben doch wir wollen,
We climb to the top but we want,
Dass der Wolf am Schluss verendet (verendet)
That the wolf ends up dying (dying)
Wir wollen ein Happy End
We want a happy ending
Alle wollen ein gutes Ende
Everybody wants a good ending
Wir wollen ein Happy End
We want a happy ending
Doch wir wollen auch Blut sehen
But we also want to see blood
Wir wollen ein Happy End
We want a happy ending
Alle wollen ein gutes Ende
Everybody wants a good ending
Wir wollen ein Happy End
We want a happy ending
Doch wir wollen auch Blut sehen
But we also want to see blood
Sie lesen uns Geschichten vor
They read us stories
Sie kommen ganz nah an unser Ohr
They come very close to our ear
Sie fuhren uns an der Hand an unsre Grenzen (an die Grenze)
They drive us to our limits by the hand (to the limit)
Die Welt ist ein schöner Ort
The world is a beautiful place
Als Kind kommt sie mir größer vor
As a child, it seems bigger to me
Alle Geister steigen aus den Wänden
All the ghosts rise from the walls
Wir wollen ein Happy End
We want a happy ending
Alle wollen ein gutes Ende
Everybody wants a good ending
Wir wollen ein Happy End
We want a happy ending
Doch wir wollen auch Blut sehen
But we also want to see blood
Wir wollen ein Happy End
We want a happy ending
Alle wollen ein gutes Ende
Everybody wants a good ending
Wir wollen ein Happy End
We want a happy ending
Doch wir wollen auch Blut sehen
But we also want to see blood
Sie lesen uns Geschichten vor
They read us stories
Doch gibt's kein Licht sind wir verloren
But there is no light if we are lost
Egal wie sie es drehen und wie sie es wenden (wie sie's wenden)
No matter how they spin it and how they turn it (how they turn it)
Wir malen ein Bild von dieser Welt
We paint a picture of this world
Mit ganz viel blau und ganz viel hell
With lots of blue and lots of bright
Waschen uns die rote Farbe von den Händen (von den Händen)
Washing the red paint off our hands (off our hands)
Wir wollen ein Happy End
We want a happy ending
Alle wollen ein gutes Ende
Everybody wants a good ending
Wir wollen ein Happy End
We want a happy ending
Doch wir wollen auch Blut sehen
But we also want to see blood
Wir wollen ein Happy End
We want a happy ending
Alle wollen ein gutes Ende
Everybody wants a good ending
Wir wollen ein Happy End
We want a happy ending
Doch wir wollen auch Blut sehen
But we also want to see blood





Writer(s): Conen David, Graf Schlippenbach Vincent, Laciny Marten, Otubanjo Oliver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.