Olli Banjo - Lichtplanet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olli Banjo - Lichtplanet




Lichtplanet
Planet of Light
Es geht ruck zuck, runter auf den Hosenboden
It goes down, down, down to the ground
Mein Freund guckt Dich an Du liegst am Boden
My friend looks at you, you are lying on the floor
Deine Seele ist blass, ne verwelkte rote Rose
Your soul is pale, a faded red rose
Jede Stimmung nur ein Abziehbild des schon gewohnten
Every mood is just a decal of the one we have already known
Ebbe und Flut, immer heftiger trifft der Intervall
Ebb and flow, the interval hits more and more violently
Immer kürzer die Abstände Du suchst das Glück mit Gewalt
The intervals grow shorter, you seek happiness by force
Deine Seele ist Heimatlos, ohne Wohnsitz
Your soul is homeless, with no residence
Du schläfst auf giftigen Inseln und träumst von hohlem Frohsinn
You are sleeping on poisonous islands and you dream of hollow gaiety
Du wärmst Dich in Löffelstellung am Kohleofen
You warm yourself in the spoon position at the coal stove
Und ein Mann mit Bart erzählt Dir Geschichten in großen Strophen
And a bearded man tells you stories in great stanzas
Doch die Mitte fordert Tribut, sie vereist den Ofen
But the center demands its tribute, it freezes the stove
Deine Nabelschnur wird abgerissen und Du heizt die Schore
Your umbilical cord is being cut and you are heating the chimney
Die Nadel fuhr, direkt durch die Nabelschnur
The needle went, straight through the umbilical cord
Schwarz-rot, bei Schneewittchen blutet und es stach' der Dorn
Black-red, with Snow White it bleeds and the thorn pricked
Es tropft in den Schnee, es schießt in einer Farbensonde
It drips into the snow, it jets out in a color probe
Durch die Vene, hundert rote Rosen in die Abendsonne
Through the vein, a hundred red roses into the setting sun
Wir sind auf der Suche nach dem Lichtplanet
We are searching for the Planet of Light
Wir gucken solang' in die Sonne, bis wir nichts mehr sehen
We stare into the sun until we can no longer see
Wie konnte die Welt uns nur so Missverstehen
How could the world misunderstand us so
Wir sind auf der Suche nach dem Lichtplanet
We are searching for the Planet of Light
Schwarze Löcher fressen Materie, schlucken Licht
Black holes eat matter, swallow light
Sie versprechen kurze Wege, Abkürzung, der Trip ist dicht
They promise short cuts, short trips, the journey is dense
Doch der Weg durch das Wurmloch zum Lichtplanet
But the path through the wormhole to the Planet of Light
Ist eng, wenn man merkt, dass die Schulter nicht durch den Trichter gehen
Is narrow, when you realize that the shoulder will not fit through the funnel
Wir weichen aus, verdrängen Probleme, die fiese Kälte
We evade it, suppress the problems, the mean cold
Im Sturm der Seele umschiffen wir Riesen Felsen
In the soul's storm we sail around giant rocks
Glück kann da nicht greifen, wie ein nasser Reifen
Happiness cannot reach there, like a wet tire
Und Fügungen klingen durch die Luft, wie 'ne Gitarrenseite
And arrangements sound through the air, like a guitar string
Gott lässt sich nicht ausrechnen, sei geduldig
God cannot be calculated, be patient
Drogen versprechen die Wolken, doch bleiben dem Himmel schuldig
Drugs promise the clouds, but stay indebted to the sky
Schwarz weiß, heiß kalt, hoch tief, gut schlecht
Black white, hot cold, up down, good bad
Heil faul, vor zurück, dunkel hell, links rechts
Heal bad, backwards forwards, dark light, left right
Wir unterwerfen uns der Gravitation, finden Mitte
We submit to gravitation, find our center
Und suchen nicht länger künstlich Glück, überschminken Pickel
And are no longer looking for artificial happiness, covering up pimples
Ich schwimm' in die Flut vertrau' dabei auf Jesus Christus
I swim into the flood trusting in Jesus Christ
Und nehme die Wogen dieser Lebenswelle still im Rhythmus
And quietly take the waves of this life in rhythm
Wir sind auf der Suche nach dem Lichtplanet
We are searching for the Planet of Light
Wir gucken solang' in die Sonne, bis wir nichts mehr sehen
We stare into the sun until we can no longer see
Wie konnte die Welt uns nur so Missverstehen
How could the world misunderstand us so
Wir sind auf der Suche nach dem Lichtplanet
We are searching for the Planet of Light
Ein Planet, ein Planet, ein Planet
A planet, a planet, a planet





Writer(s): Boadi Jeffrey, El Hawi Khaled, Otubanjo Oliver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.