Olli Banjo - Sparring - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Olli Banjo - Sparring - Intro




Sparring - Intro
Sparring - Intro
Yo! Deutschland! Olli Banjo! Zweitausendvier! Sparring Partner!
Yo! Germany! Olli Banjo! Two thousand four! Sparring Partner!
Yo! Gib mir Boxhandschuhe und 'n Punching-Ball, ich bereit' mich vor und mach' mich warm.
Yo! Give me boxing gloves and a punching bag, I'm getting ready and warming up.
Das ist die Vorbereitung für mein nächstes Album vor der Tür.
This is the preparation for my next album just around the corner.
Ich lade jede Menge Rapper und Sänger mit ähnlichem Nenner für Szene-Kenner dick in den Hänger.
I'm inviting a lot of rappers and singers with a similar denominator for scene connoisseurs in the trailer.
Für alle, die da haten und meckern, da mach' ich 'nen Track an. Wetten, der Motherfucker brettert durch alle Szene-Bretter?
For all those who hate and complain, I'll make a track for that. Bet the motherfucker will tear through all the scene boards?
Ich bin wie Freddy beim rappen, heute wird fettig gegessen, Delikatessen für Kritiker bei der Listening Session.
I'm like Freddy when I rap, today we're eating greasy, delicacies for critics at the listening session.
//Du willst 'n Tag auf 'm Zettel, hast aber Eddy vergessen. Hör' auf zu haten, Deine Freundin? in die Fresse.
//You want a day on the schedule, but you forgot Eddy. Stop hating, your girlfriend? in the face.
So sieht's aus und so bleibt es auch: Olli Banjo, der teilt es aus.
That's how it looks and how it will stay: Olli Banjo, who gives it out.
Nach Features, Platten, Beats und Bass, mein Album rockt auch dieses Jahr.
After features, records, beats and bass, my album will rock this year too.
//Du sitzt auf vielem Mamella auf Deine schiefe Fella und schüttelst freudig die Kelle.
//You sit on a lot of Mamella on your crooked fella and shake your hand happily.
Ich rüttel' durch die deutsche Szene, mach' die härteren Drogen, perverse Strophen von Olliver, die verderben die Jugend.
I shake through the German scene, do the harder drugs, perverse verses by Olliver, they corrupt the youth.
Ich kenne keine Grenzen, spreng' die Ufer, ich fühle mich bei jeder Hook wie Captain Future.
I know no boundaries, I blow up the banks, I feel like Captain Future with every hook.
Einfach so, sechzehn Bars lang, auf jedem Track mit einem Sparring Partner.
Just like that, sixteen bars long, on every track with a sparring partner.





Writer(s): Roman Preylowski, Oliver Otubanjo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.