Olli Banjo - Sparring - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olli Banjo - Sparring - Intro




Sparring - Intro
Спарринг - Интро
Yo! Deutschland! Olli Banjo! Zweitausendvier! Sparring Partner!
Йоу! Германия! Олли Банджо! Две тысячи четвёртый! Спарринг-партнёр!
Yo! Gib mir Boxhandschuhe und 'n Punching-Ball, ich bereit' mich vor und mach' mich warm.
Йоу! Дай мне боксёрские перчатки и грушу, я подготовлюсь и разогреюсь.
Das ist die Vorbereitung für mein nächstes Album vor der Tür.
Это подготовка к моему следующему альбому, который уже на пороге.
Ich lade jede Menge Rapper und Sänger mit ähnlichem Nenner für Szene-Kenner dick in den Hänger.
Я приглашаю кучу рэперов и певцов с похожим знаменателем для знатоков сцены, гружу их в фургон.
Für alle, die da haten und meckern, da mach' ich 'nen Track an. Wetten, der Motherfucker brettert durch alle Szene-Bretter?
Для всех, кто ненавидит и ноет, я делаю этот трек. Спорим, этот ублюдок пронесётся по всем сценам?
Ich bin wie Freddy beim rappen, heute wird fettig gegessen, Delikatessen für Kritiker bei der Listening Session.
Я как Фредди в рэпе, сегодня едим жирное, деликатесы для критиков на прослушивании.
//Du willst 'n Tag auf 'm Zettel, hast aber Eddy vergessen. Hör' auf zu haten, Deine Freundin? in die Fresse.
//Ты хочешь день на листе, но забыл про Эдди. Хватит ненавидеть, твоя подруга? В морду.
So sieht's aus und so bleibt es auch: Olli Banjo, der teilt es aus.
Так оно и есть, и так и останется: Олли Банджо раздаёт.
Nach Features, Platten, Beats und Bass, mein Album rockt auch dieses Jahr.
После фитов, пластинок, битов и басов, мой альбом качает и в этом году.
//Du sitzt auf vielem Mamella auf Deine schiefe Fella und schüttelst freudig die Kelle.
//Ты сидишь на куче бабла на своей кривой харе и радостно жмёшь руку.
Ich rüttel' durch die deutsche Szene, mach' die härteren Drogen, perverse Strophen von Olliver, die verderben die Jugend.
Я встряхиваю немецкую сцену, употребляю самые тяжёлые наркотики, извращённые куплеты от Оливера, которые развращают молодёжь.
Ich kenne keine Grenzen, spreng' die Ufer, ich fühle mich bei jeder Hook wie Captain Future.
Я не знаю границ, взрываю берега, я чувствую себя в каждом хуке как капитан Фьючер.
Einfach so, sechzehn Bars lang, auf jedem Track mit einem Sparring Partner.
Вот так просто, шестнадцать тактов, на каждом треке со спарринг-партнёром.





Writer(s): Roman Preylowski, Oliver Otubanjo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.