Paroles et traduction Olli Banjo - Vom Anderen Planet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vom Anderen Planet
From Another Planet
Eines
Tages
wachte
ich
auf,
schweißgebadet,
hellwach
One
day
I
woke
up,
covered
in
sweat,
wide
awake
Sie
lag
wie
immer
neben
mir,
doch
irgendwas
war
seltsam
She
lay
beside
me
as
always,
but
something
was
strange
Sie
atmete
nicht
Und
eine
seltsame
Naht
an
Ihrer
Schläfe
klaffte
auseinander
She
wasn't
breathing
and
a
strange
seam
gaped
at
her
temple
Panisch
schüttelete
ich
Sie,
Sie
wacht
auf
und
wimmert
Panicked,
I
shook
her,
She
woke
up
and
wailed
Verdeckt
die
Wunde
an
Ihrem
Kopf,
flüchtet
ins
Badezimmer
Covered
the
wound
on
her
head
and
fled
to
the
bathroom
Ich
geh
hinterher,
ihr
Gesicht
schien
tot
und
faltig
I
followed,
her
face
seemed
dead
and
wrinkled
Durch
ihren
blassen
Teint
schimmerte
es
krumme
Teile
Through
her
pale
complexion
crooked
parts
gleamed
Ich
seh
im
Spiegel,
sie
versucht
es
flüchtig
abzupudern
I
saw
in
the
mirror,
she
tried
to
powder
it
fleetingly
Ich
sag:
"Baby
was
ist
los."
und
fall
fast
in
Ohnmacht
I
said,
"Baby,
what's
wrong."
and
almost
fainted
Sie
dreht
sich
zu
mir
um,
mich
schaudert
der
kalte
Schreck
She
turned
to
me,
the
cold
terror
made
me
shudder
Im
Mund
bewegt
sich
das
freigelegte
Metallskelett
In
her
mouth
the
exposed
metal
skeleton
moves
"Ich
bin
von
'nem
andern
Planet
"I'm
from
a
different
planet
Ich
bin
seit
150
Lichtjahren
unterwegs
I've
been
traveling
for
150
light
years
Ich
wurde
geschickt
um
eure
Rasse
zu
sehen
I
was
sent
to
see
your
race
Und
die
Beziehung
zwischen
Frau
und
Mann
zu
verstehen."
And
to
understand
the
relationship
between
woman
and
man."
Meine
Freundin
ist
von
einem
andern
Planet
My
girlfriend
is
from
another
planet
Sie
wurde
geschickt
um
Männer
auseinander
zu
nehmen
She
was
sent
to
tear
men
apart
Ich
dachte
immer
warum
kann
Sie
ihren
Mann
nicht
verstehen
I
always
wondered
why
she
couldn't
understand
her
husband
Als
wäre
sie
ein
Analphabet
von
nem
andern
Planet
As
if
she
were
an
illiterate
from
another
planet
Meine
Freundin
ist
von
einem
andern
Planet
My
girlfriend
is
from
another
planet
Sie
wurde
geschickt
um
Männer
auseinander
zu
nehmen
She
was
sent
to
tear
men
apart
Ich
dachte
immer
warum
kann
Sie
ihren
Mann
nicht
verstehen
I
always
wondered
why
she
couldn't
understand
her
husband
Sie
ist
ein
Ausserirdische
von
einem
andern
Planet
She
is
an
alien
from
another
planet
Ich
war
wie
auf
Droge
und
plötzlich
machte
alles
soviel
Sinn
I
was
high
as
a
kite
and
suddenly
everything
made
so
much
sense
Die
täglich
sinnlos
geführten
Dialoge
The
daily
senseless
dialogues
Die
sinnlosen
Streits,
die
unlogischen
Argumente
The
pointless
quarrels,
the
illogical
arguments
Etwa
nur
ein
wissenschaftliches
Experiment
am
Menschen
Just
a
scientific
experiment
on
humans
Ich
fragte
Sie
ob
die
Liebe
nur
gespielt
gewesen
I
asked
her
if
love
was
just
pretense
"Reine
Kalkulation,
vor
dir
hatte
ich
schon
viele
Wesen."
"Pure
calculation,
I
had
many
beings
before
you."
Und
der
ganze
Sex
hast
du
mir
den
vorgemacht?
And
all
the
sex,
did
you
fake
it
for
me?
"Höhepunkt
vortäuschen
Menü
1 Programm
8."
"Menu
1 program
8 simulates
climax."
Und
damals
als
du
fremdgegangen
bist
And
when
you
cheated
on
me
"Wollten
wir
testen
wie
eifersüchtig
Menschenaffen
sind."
"We
wanted
to
test
how
jealous
apes
are."
Deswegen
warst
du
so
zickig
und
wolltest
nix
kapieren
That's
why
you
were
so
bitchy
and
didn't
want
to
understand
"Meine
Mission
ist
jetzt
zu
Ende,
ich
muss
dich
liquidieren."
"My
mission
is
over
now,
I
have
to
liquidate
you."
Wie
willst
du
mich
töten
ohne
dir
selbst
in
den
Fuss
zu
schießen
How
do
you
want
to
kill
me
without
shooting
yourself
in
the
foot?
Du
kannst
nicht
mal
einparken
und
du
willst
ein
UFO
fliegen?
You
can't
even
park,
and
you
want
to
fly
a
UFO?
Ich
habs
schon
immer
geahnt
I
always
suspected
it
Meine
Freundin
versteht
mich
nicht.
Sie
ist
vom
Mars!
My
girlfriend
doesn't
understand
me.
She's
from
Mars!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Bazzazian, Oliver Otubanjo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.