Paroles et traduction Olli Schulz & Der Hund Marie - Affenbär
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Stapel
Rechnungen
auf
dem
Tisch
The
pile
of
bills
on
the
table
Der
kann
inzwischen
sprechen.
Can
speak
by
now.
Im
Badezimmer
Schimmelreiter,
Bathroom
mould
riders,
Die
Wohnung
ein
Verbrechen.
The
flat
is
a
crime.
Das
alles
ist
mir
längst
egal
I
don't
care
about
all
this
anymore
Und
stört
mich
auch
nicht
mehr,
And
it
doesn't
bother
me
anymore
either,
Denn
auf
leisen
Pfoten
folgt
mir
schon
Because
for
weeks,
a
monkey
has
been
following
me
Seit
Wochen
ein
Affenbär.
On
silent
paws.
Ich
weiß
das
klingt
sehr
komisch
I
know
it
sounds
very
strange
Und
es
ist
auch
nicht
normal,
And
it's
not
normal
either,
Doch
dieses
Wesen
mit
dem
Erbsenhirn
But
this
creature
with
a
pea
brain
Lässt
mir
keine
Wahl.
Leaves
me
no
choice.
Wir
gehen
unsre
Wege
We
go
our
separate
ways
Meistens
ohne
Ziel
Mostly
without
a
goal
Mit
einer
kleinen
Ahnung
With
a
little
bit
of
an
idea
Und
einem
guten
Gefühl.
And
a
good
feeling.
Bleib
bei
mir,
Affenbär,
Stay
with
me,
little
monkey,
Mit
dir
ist
alles
doppelt
gut.
Everything's
twice
as
good
with
you.
Denn
wenn
du
bei
mir
bist,
Because
when
you're
with
me,
Mit
mir
die
Zeit
vergisst,
When
you
forget
time
with
me,
Dann
ist
das
ein
Gefühl
Then
that's
the
feeling
Als
wenn
das
Glück
mich
küsst.
Like
when
happiness
kisses
me.
Stopp
mal
kurz,
warte,
mach
mal
nix,
Stop
for
a
moment,
wait.
Die
Tricks
könen
wir
uns
sparen.
Let's
stop
these
tricks.
Von
wegen
so,
wir
sind
mal
eben
so
About
how
we
are, cool
and
all
Weil
wir
damit
gut
fahren.
Because
it
gives
us
an
advantage.
Ich
habe
nie
versucht
zu
werden,
I've
never
tried
to
become
anything,
Nur
um
irgendwer
zu
sein,
Just
to
be
someone,
Ich
schau
dir
einfach
in
die
Augen
I
just
look
into
your
eyes
Und
ich
weiß
dein
Herz
ist
rein.
And
I
know,
your
heart
is
pure.
Bleib
bei
mir,
Affenbär,
Stay
with
me,
little
monkey,
Mit
dir
ist
alles
doppelt
gut.
Everything's
twice
as
good
with
you.
Denn
wenn
du
bei
mir
bist,
Because
when
you're
with
me,
Mit
mir
die
Zeit
vergisst,
When
you
forget
time
with
me,
Dann
ist
das
ein
Gefühl,
Then
that's
a
feeling
Das
hab
ich
lang
vermisst.
That
I've
missed
for
a
long
time.
Geh
nicht
fort
von
mir,
Don't
go
away
from
me.
Du
mein
Lieblingstier.
You're
my
favourite
animal.
Geh
nicht
fort
von
mir,
Don't
go
away
from
me.
Ich
bleib
bei
dir.
I'll
stay
with
you.
Oh
bitte
bleib
bei
mir,
Oh,
please
stay
with
me,
Du
mein
Lieblingstier.
You're
my
favourite
animal.
Geh
nicht
fort
von
mir.
Don't
go
away
from
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Schulz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.