Paroles et traduction Olli Schulz - Schockst nicht mehr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schockst nicht mehr
You Don't Shock Me Anymore
Du
du
du,
du
du
du
du
You
you
you,
you
you
you
Du
du
du
du
du,
du
du,
du
du
You
you
you
you
you,
you
you,
you
you
Ich
hab'
dich
einfach
überschätzt
I
just
overestimated
you
Ich
hab'
gedacht
du
wärst
viel
besser
I
thought
you
were
much
better
Ich
hab'
gedacht,
dass
du
für
irgendetwas
brennst
I
used
to
think
that
you
burn
for
something
Doch
hast
dich
viel
zu
weit
entfernt
von
dir
But
you've
gotten
much
too
far
away
from
yourself
Du
kennst
nur
20
dunkle
Farben
You
only
know
20
dark
colours
Malst
jeden
Tag
das
gleiche
Bild
Every
day
you
paint
the
same
picture
Du
hast
zu
allem
was
zu
sagen
You
have
something
to
say
about
everything
Und
drehst
dir
alles
wie
du's
willst
And
you
twist
everything
the
way
you
want
it
Du
klopfst
dir
gerne
auf
die
Schulter
You
love
to
pat
yourself
on
the
shoulder
Und
verlangst
dafür
Applaus
And
demand
applause
for
it
Doch
alle
sehen
was
mit
dir
los
ist
But
everyone
can
see
what's
wrong
with
you
Und
du
selber
weißt
es
auch
And
you
know
it
yourself
too
Du
bist
einfach
ungeheuer
worden
You've
simply
become
monstrous
(Du
du
du)
Du
schockst
nicht
mehr
(You
you
you)
You
don't
shock
me
anymore
(Du
du
du
du)
Du
schockst
nicht
mehr
(You
you
you
you)
You
don't
shock
me
anymore
Dich
anzurufen
fällt
nicht
leicht
Calling
you
isn't
easy
Selbst
wenn
man
dich
mal
erreicht
Even
if
I
ever
reach
you
Ist
man
nicht
mit
dir
verbunden
There's
no
connection
with
you
Du
denkst
du
wärst
jetzt
angekommen
You
think
you've
arrived
now
Hast
den
Status
angenommen
You've
accepted
your
status
Und
du
kommst
gut
über
die
Runden
And
you're
getting
by
quite
well
Du
hast
gelernt
dich
zu
verhalten
You've
learned
how
to
behave
Pflegst
Kontakte,
schüttelst
Hände
You
maintain
contacts,
shake
hands
Nachts
wenn
du
alleine
bist
At
night
when
you're
alone
Starrst
du
leer
an
deine
Wände
You
stare
blankly
at
your
walls
Du
glaubst
nicht,
dass
da
noch
was
kommt
You
don't
believe
that
there's
anything
else
coming
Und
wartest
jetzt
schon
auf
das
Ende
And
you're
already
waiting
for
it
to
end
Manchmal
kommt
dir
die
Idee
Sometimes
the
idea
occurs
to
you
Alles
wieder
umzuschmeißen
To
break
everything
up
again
Doch
dafür
bist
du
zu
feige
But
for
that
you're
too
cowardly
Denn
du
willst
dir
ja
was
leisten
Because
you
want
to
provide
for
yourself
Du
schockst
nicht
mehr
You
don't
shock
me
anymore
Du
schockst
nicht
mehr
You
don't
shock
me
anymore
Du
schockst
nicht
mehr
You
don't
shock
me
anymore
Du
schockst
nicht
mehr
You
don't
shock
me
anymore
(Du
du,
du
du)
(You
you,
you
you)
Du
schockst
nicht
mehr
You
don't
shock
me
anymore
(Du
du
du
du)
Du
schockst
nicht
mehr
(You
you
you
you)
You
don't
shock
me
anymore
Du
schockst
nicht
mehr
You
don't
shock
me
anymore
Du
schockst
nicht
mehr
You
don't
shock
me
anymore
Du
schockst
nicht
mehr
You
don't
shock
me
anymore
Ich
hab'
gedacht
du
wärst
viel
besser
I
thought
you
were
much
better
(Du
du
du,
du
du
du
du)
(You
you
you,
you
you
you
you)
Ich
hab'
gedacht,
dass
du
für
irgendetwas
brennst
I
used
to
think
that
you
burn
for
something
(Du
du
du
du
du)
(You
you
you
you
you)
Ich
hab'
gedacht
du
wärst
viel
besser
I
thought
you
were
much
better
(Du
du
du,
du
du
du
du)
(You
you
you,
you
you
you
you)
Ich
hab'
gedacht,
dass
du
an
irgendetwas
glaubst
I
used
to
think
that
you
believe
in
something
(Du
du
du
du
du,
du
du)
(You
you
you
you
you,
you
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moses Schneider, Oliver Marc Schulz, Max Martin Schroeder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.