Paroles et traduction Ollie - Me and You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takin′
off
on
this
flight,
sittin'
thinkin′
'bout
life
Взлетаю
на
этом
рейсе,
сижу
и
думаю
о
жизни.
It's
mind-blowin′,
lookin′
back
at
all
the
shit
that
I'd
write
Это
умопомрачительно,
оглядываясь
назад
на
все
дерьмо,
которое
я
бы
написал.
And
all
the
things
that
we
said,
wish
I
could
take
some
back
И
все,
что
мы
говорили,
Жаль,
что
я
не
могу
вернуть
назад.
Scrollin′
through
our
old
pictures
and
it's
makin′
me
laugh
Прокручиваю
наши
старые
фотографии,
и
это
заставляет
меня
смеяться.
Well,
it's
makin′
me
sad,
think
I'm
missin'
the
past
Что
ж,
это
печалит
меня,
кажется,
я
скучаю
по
прошлому.
Guess
I′m
over
bein′
over
all
the
love
that
we
had
Думаю,
я
перестал
быть
из-за
всей
той
любви,
что
у
нас
была.
Took
a
little
growin'
up
for
me
to
work
out
my
past
Я
немного
повзрослел,
чтобы
разобраться
с
прошлым.
Now
I′m
wishin'
you
were
here
to
see
the
place
that
I′m
at
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
чтобы
увидеть
место,
где
я
нахожусь.
Think
about
you
every
time
I
see
the
sunset
Думай
о
себе
каждый
раз,
когда
я
вижу
закат.
I
don't
know
why,
but
it
makes
me
upset
Я
не
знаю
почему,
но
это
расстраивает
меня.
′Cause
I
know
you're
with
another
man
that's
never
gon′
be
me
Потому
что
я
знаю,
что
ты
с
другим
мужчиной,
который
никогда
не
станет
мной.
We
drifted
more
apart
′til
you
finally
wanted
to
leave
Мы
больше
отдалялись
друг
от
друга,
пока
ты,
наконец,
не
захотел
уйти.
Memory
burned
inside
my
mind
as
I'm
starin′
outta
this
window
Память
сгорела
в
моей
голове,
когда
я
начинаю
из
этого
окна.
Tears
runnin'
down
my
face,
Слезы
текут
по
моему
лицу.
Think
of
all
that
we
could
have
been
though
Подумай
обо
всем,
чем
мы
могли
бы
быть.
I
know,
I′m
famous
for
dwelling
inside
the
past
Я
знаю,
я
знаменит
тем,
что
жил
в
прошлом.
But
you,
you're
the
person
who
got
me
off
of
my
ass
Но
ты,
ты-тот,
кто
вытащил
меня
из
моей
задницы.
Started
writin′
music—the
same
reason
that
you
ain't
here
Начал
писать
музыку-по
той
же
причине,
что
тебя
здесь
нет.
Surrounded
by
people,
still
it's
your
voice
that
I
hear
Окруженный
людьми,
я
все
еще
слышу
твой
голос.
Remember,
the
first
song
to
hit
a
thousand
plays
Помни,
первая
песня,
которая
разыграла
тысячу
пьес.
You
stayed
with
me
all
night,
talkin′
dreams
that
we′d
chase
Ты
осталась
со
мной
на
всю
ночь,
говоря
о
мечтах,
за
которыми
мы
будем
гоняться.
Dreams
that
we'd
chase
together,
I
can′t
replace
you
ever
Мечты
о
том,
что
мы
будем
гнаться
вместе,
я
никогда
не
смогу
заменить
тебя.
I
don't
know
the
future,
but
I′m
prayin'
we
find
each
other
Я
не
знаю
будущего,
но
я
молюсь,
чтобы
мы
нашли
друг
друга.
You
haven′t
left
my
mind
since
the
last
time
I
remember,
no
Ты
не
покидал
мой
разум
с
тех
пор,
как
я
помню
в
последний
раз,
нет.
Not
since
the
last
time
I
remember
Не
с
тех
пор,
как
я
помню
последний
раз.
I
could
be
the
one
who's
there
for
you
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
рядом
с
тобой.
When
you
need
somethin'
Когда
тебе
что-то
нужно.
I
could
be
the
one
who
cares
for
you
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
заботится
о
тебе.
When
you
scared,
runnin′
Когда
ты
боишься,
беги.
I
could
be
anything
you
want
me
to
Я
могу
быть
всем,
чем
ты
захочешь.
I′d
do
anything
to
make
you
want
me
too,
me
and
you
Я
сделаю
все,
чтобы
ты
тоже
захотела
меня,
меня
и
тебя.
I
could
be
the
one
who's
there
for
you
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
рядом
с
тобой.
When
you
need
somethin′
Когда
тебе
что-то
нужно.
I
could
be
the
one
who
cares
for
you
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
заботится
о
тебе.
When
you
scared,
runnin'
Когда
ты
боишься,
беги.
I
could
be
anything
you
want
me
to
Я
могу
быть
всем,
чем
ты
захочешь.
I′d
do
anything
to
make
you
want
me
too,
me
and
you
Я
сделаю
все,
чтобы
ты
тоже
захотела
меня,
меня
и
тебя.
Just
me
and
you
Только
я
и
ты.
Lately,
I've
been
so
focused
on
chasin′
all
of
these
goals
В
последнее
время
я
был
так
сосредоточен
на
том,
чтобы
преследовать
все
эти
цели.
It's
a
little
different
now,
never
gettin'
your
calls
Теперь
все
немного
по-другому,
никогда
не
звони.
Still,
I
see
your
pictures
online
for
Christmas
and
fall
И
все
же
я
вижу
твои
фотографии
В
Сети
на
Рождество
и
осень.
It′s
been
years,
funny—used
to
say
the
world
was
so
small
Это
были
годы,
забавно-раньше
говорили,
что
мир
был
таким
маленьким.
Clearly
it′s
not,
used
to
live
right
down
from
my
block
Ясно,
что
это
не
так,
раньше
жил
прямо
в
моем
квартале.
In
my
mind
is
the
only
place
that—lately—we
talk
В
моем
сознании-единственное
место,
где—в
последнее
время-мы
разговариваем.
You
always
messaged
every
time
a
new
single
would
drop
Ты
всегда
путался
каждый
раз,
когда
выходил
новый
сингл.
Since
you
got
a
new
man,
all
the
messages
stopped
С
тех
пор,
как
у
тебя
появился
новый
мужчина,
все
сообщения
прекратились.
Guess
you
moved
on,
something
I
should
learn
to
do
too
Думаю,
ты
двигаешься
дальше,
я
тоже
должен
кое-чему
научиться.
Probably
don't
help
writin′
all
these
songs
about
you
Наверное,
не
поможет
написать
все
эти
песни
о
тебе.
Scared
to
the
truth,
I
don't
want
nobody
but
you
Боюсь
правды,
я
не
хочу
никого,
кроме
тебя.
Leavin′
me
blue,
wish
this
whole
song
wasn't
true
Оставь
меня
в
покое,
жаль,
что
вся
эта
песня
не
была
правдой.
Stuck
in
my
head,
since
the
same
day
that
we
met
Застрял
в
моей
голове
с
того
самого
дня,
когда
мы
встретились.
Come
to
think
of
it,
I
really
hate
the
way
that
you
left
Подумай
об
этом,
я
действительно
ненавижу
то,
как
ты
ушла.
I
loved
you
more
than
I
would
show,
you′ll
have
to
trust
me
on
that
Я
любила
тебя
больше,
чем
показывала,
тебе
придется
довериться
мне.
And
I'd
do
anything
to
get
back
the
life
that
we
had
И
я
сделаю
все,
чтобы
вернуть
ту
жизнь,
что
у
нас
была.
We've
been
through
a
lot,
more
the
most
people
could
bear
Мы
прошли
через
многое,
многое,
что
могли
вынести
большинство
людей.
Almost
lost
my
brother′s
life
and
you
were
always
right
there
Почти
потерял
жизнь
моего
брата,
и
ты
всегда
была
рядом.
My
world
crashed
down
around
me,
stuck
beside
me
and
cared
Мой
мир
рухнул
вокруг
меня,
застрял
рядом
со
мной
и
заботился.
You
were
part
of
me,
and
now
I
the
miss
the
part
that
you
share
Ты
была
частью
меня,
и
теперь
я
скучаю
по
той
части,
которую
ты
разделяешь.
Know
that
if
you
ever
need
me,
I′d
be
there
in
a
minute
Знай,
что
если
я
когда-нибудь
понадоблюсь
тебе,
я
буду
рядом
через
минуту.
Return
the
the
love
you've
been
Верни
любовь,
которой
ты
был.
Given,
′til
then
I'll
just
keep
on
singin′
Учитывая,
что
до
тех
пор
я
буду
продолжать
петь.
That
I
could
be,
that
I
could...
Что
я
могу
быть,
что
я
могу...
I
could
be
the
one
who's
there
for
you
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
рядом
с
тобой.
When
you
need
somethin′
Когда
тебе
что-то
нужно.
I
could
be
the
one
who
cares
for
you
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
заботится
о
тебе.
When
you
scared,
runnin'
Когда
ты
боишься,
беги.
I
could
be
anything
you
want
me
to
Я
могу
быть
всем,
чем
ты
захочешь.
I'd
do
anything
to
make
you
want
me
too,
me
and
you
Я
сделаю
все,
чтобы
ты
тоже
захотела
меня,
меня
и
тебя.
I
could
be
the
one
who′s
there
for
you
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
рядом
с
тобой.
When
you
need
somethin′
Когда
тебе
что-то
нужно.
I
could
be
the
one
who
cares
for
you
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
заботится
о
тебе.
When
you
scared,
runnin'
Когда
ты
боишься,
беги.
I
could
be
anything
you
want
me
to
Я
могу
быть
всем,
чем
ты
захочешь.
I′d
do
anything
to
make
you
want
me
too,
me
and
you
Я
сделаю
все,
чтобы
ты
тоже
захотела
меня,
меня
и
тебя.
Just
me
and
you
Только
я
и
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ollie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.