Paroles et traduction Ollie - Tähdet Lennossa Särkyneet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tähdet Lennossa Särkyneet
Разбитые звезды в полете
Tänää
sä
päätät
et
lähdet
ja
keräät
kamas
Сегодня
ты
решила,
что
уходишь,
собираешь
вещи,
Mieli
on
muual
ku
astut
rappusii
alas
Мыслями
где-то
далеко,
спускаясь
по
лестнице.
Kun
pääset
ulos
ne
huutelee
mut
et
vaan
suostu
muuttumaan
Выйдя
на
улицу,
они
кричат
тебе
вслед,
но
ты
не
соглашаешься
меняться.
Sä
pidät
iitestäs
kiinni
et
anna
muiden
repii
sulta
enää
siipii
Ты
держишься
за
себя,
не
позволяешь
им
больше
обрывать
тебе
крылья.
Oot
jo
aikuinen
Ты
уже
взрослая.
Muistelet
äitii
bussin
penkil
Вспоминаешь
маму
на
сиденье
автобуса,
Mut
silti
sä
jäät
viel
henkiin
Но
ты
все
еще
жива.
Kun
valo
taivas
tummenee
ja
kaduil
alkaa
hämärtää
Когда
свет
неба
темнеет,
и
на
улицах
начинает
смеркаться,
Et
enää
pelkää
pimeää
Ты
больше
не
боишься
темноты.
Tähdet
lennossa
särkyneet
Разбитые
звезды
в
полете,
Niiden
palasii
keräät
Собираешь
их
осколки,
Saat
ne
vielä
syttymää
Ты
заставишь
их
еще
гореть,
Vaik
niihin
jälki
jää
Хотя
на
них
останутся
следы.
Sä
oot
jo
tarpeeksi
vanha
Ты
уже
достаточно
взрослая,
Faijas
luolta
muutat
Уезжаешь
от
отца,
Mut
sit
sä
hävisit
kartalt
nii
väärään
suuntaan
Но
потом
ты
потерялась
на
карте,
свернув
в
неправильную
сторону.
Jäit
ryhmä
paineen
alle
Попала
под
давление
группы,
Niiden
kaa
haluut
näyttää
maailmalle
С
ними
ты
хочешь
показать
миру,
Et
voinu
mitään
kun
kuulit
Что
ты
ничего
не
могла
поделать,
когда
услышала,
Miten
olla
cooli
Как
быть
крутой.
Sulta
katos
kaikki
muurit
От
тебя
пали
все
стены,
Houkutus
on
suuri
Искушение
велико,
Mut
aamu
saa
silmät
kostumaan
Но
утро
заставляет
глаза
слезиться.
Faija
koittaa
nostaa
sut
pohjalta
Отец
пытается
поднять
тебя
со
дна.
Kun
valo
taivas
tummenee
ja
kaduil
alkaa
hämärtää
Когда
свет
неба
темнеет,
и
на
улицах
начинает
смеркаться,
Et
enää
pelkää
pimeää
Ты
больше
не
боишься
темноты.
Tähdet
lennossa
särkyneet
Разбитые
звезды
в
полете,
Niiden
palasii
keräät
Собираешь
их
осколки,
Saat
ne
vielä
syttymään
Ты
заставишь
их
еще
гореть,
Vaik
niihin
jälki
jää
Хотя
на
них
останутся
следы.
Äiti
lähti
ylös
se
sai
sut
alas
vajoomaan
Мама
ушла
на
небеса,
это
заставило
тебя
опуститься
на
дно.
Kumpa
pääsisit
sen
kaa
kerran
puhumaan
Если
бы
ты
могла
поговорить
с
ней
хоть
раз.
Susta
tuntuu
ettei
faija
pysty
auttamaan
Тебе
кажется,
что
отец
не
может
помочь.
Katsot
sillalt
alas
Ты
смотришь
с
моста
вниз.
Tää
on
niin
vaikeaa
Это
так
тяжело.
Kun
valo
taivas
tummenee
ja
kaduil
alkaa
hämärtää
Когда
свет
неба
темнеет,
и
на
улицах
начинает
смеркаться,
Et
enää
pelkää
pimeää
Ты
больше
не
боишься
темноты.
Tähdet
lennossa
särkyneet
Разбитые
звезды
в
полете,
Niiden
palasii
keräät
Собираешь
их
осколки,
Saat
ne
vielä
syttymään
Ты
заставишь
их
еще
гореть,
Vaik
niihin
jälki
jää
Хотя
на
них
останутся
следы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olli-matti Kalliosaari, Kalle Maekipelto, Niiles Hiirola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.