Ollie - Valot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ollie - Valot




Kun tuun sun luo otatko mut vastaan,
Когда я приду к тебе, ты примешь меня?
Vaik rikkinäiseks kuluisin täl matkalla.
Что ж, если бы я не сломал его, я бы уже был на своем пути.
Odottaisitko mua loputtomiin
Будешь ли ты ждать меня вечно?
Tulee pimeetä ja iholla viilenee.
Становится темно, и кожа становится холодной.
Piirrätkö kartan tähtitaivaalle et nään reitin kun palaan kotiin.
Ты рисуешь карту в звездном небе, и я не увижу пути, когда вернусь домой.
tiedän, et mulla on matkaa vielä,
Я знаю. у меня все еще есть путешествие.
Mut jos et odota siellä
Но если ты не будешь ждать там ...
Niin oonkohan harhaillu turhaan.
Интересно, бродил ли ты по пустякам?
tiedät että odotan täällä,
Ты знаешь, что я жду здесь.
Mut jos valot ei oo sillon päällä
Но если свет не горит, тогда ...
Löydätkö mun luo koskaan?
Ты когда-нибудь найдешь меня?
Löydätkö oikeeta suuntaa?
Ты можешь найти верное направление?
Löydätkö oikeeta suuntaa?
Ты можешь найти верное направление?
Tuhlaanko juoksevaa aikaa,
Я трачу время впустую?
Jos saan sut kiinni
Если я поймаю тебя ...
Saanko mielenrauhaa.
Можно мне успокоиться?
Suljen silmät mut sun kuva ei hävii
Я закрою глаза, но твоя фотография не исчезнет.
Ja kun loppuun asti tän kaiken vien
И когда я закончу, я заберу все.
Onko horisontis valot jotka näyttää tien,
Это огни горизонта, указывающие путь?
Etten eksyis syvyyksiin.
Чтобы не потеряться в глубинах.
tiedän, et mulla on matkaa vielä
Я знаю. у меня все еще есть путешествие.
Mut josset odota siellä,
Но ты ждешь там.
Niin oonko harhaillu turhaan.
Так онко бродил напрасно.
tiedät, että odotan täällä,
Ты знаешь, я жду здесь,
Mut jos valot ei oo silloin päällä.
Но если свет не горит, тогда ...
Löydätkö mun luo koskaan?
Ты когда-нибудь найдешь меня?
Löydätkö oikeeta suuntaa?
Ты можешь найти верное направление?
Löydätkö oikeeta suuntaa?
Ты можешь найти верное направление?
Löydätkö oikeeta suuntaa?
Ты можешь найти верное направление?
Löydätkö oikeeta suuntaa?
Ты можешь найти верное направление?
tiedän, et mulla on matkaa vielä,
Я знаю, у меня все еще есть путешествие,
Mut josset odota siellä
Но ты ждешь там.
Niin oonko harhaillu turhaan.
Так онко бродил напрасно.
tiedät, että odotan täällä,
Ты знаешь, я жду здесь,
Mut jos valot ei oo silloin päällä.
Но если свет не горит, тогда ...
Löydätkö mun luo koskaan?
Ты когда-нибудь найдешь меня?
Löydätkö oikeeta suuntaa?
Ты можешь найти верное направление?
Löydätkö oikeeta suuntaa?
Ты можешь найти верное направление?





Writer(s): KALLE MAEKIPELTO, OLLI-MATTI KALLIOSAARI, KLAUS MIKAEL SUOMINEN, HENRI JOUNI KRISTIAN LANZ, RITA BEHM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.