Paroles et traduction Ollie - Villi Sydän
Kesä,
jalat
hiekassa
Summer,
feet
in
the
sand
Katse
meren
toisella
puolella
Staring
out
across
the
sea
Jonain
päivänä
sen
yli
meen
Someday
I'll
cross
Kun
pikkukylässä
kasvetaan
When
you
grow
up
in
a
small
town
Rauhaton
sielu
kahlitaan
A
restless
soul
gets
tied
down
Mut
kohtalo
huutaa
mun
nimee
But
destiny
calls
my
name
Jos
sul
on
villi
sydän,
niin
seuraa
mua
If
you
have
a
wild
heart,
then
follow
me
Jos
sul
on
tahtoo,
anna
sen
kuulua
If
you
have
the
will,
let
it
be
heard
Vaikka
muut
ei
vielä
ymmärrä
Though
others
may
not
yet
see
Jos
sul
on
villi
sydän,
niin
seuraa
mua
If
you
have
a
wild
heart,
then
follow
me
Tiedät
ettet
saa
sitä
kahlittua
You
know
you
can't
keep
it
restrained
Se
rauhottuu
kun
kaiken
näät
It
will
find
peace
when
you've
seen
it
all
Koulun
penkillä
saarnattiin
They
lectured
in
the
classroom
Mut
mä
kirjotin
pulpettiin
But
I
wrote
on
my
desk
Ei
älä
koskaan
ikinä
muutu
Never,
ever
change
Vielä
kerran
mua
vilkaiset
You
glance
at
me
one
more
time
Ennenkuin
jätän
taakse
lakeudet
Before
I
leave
the
flatlands
behind
Uudet
tuulet
mussa
puhaltaa
New
winds
are
blowing
in
me
Se
on
nyt
tai
ei
koskaan
It's
now
or
never
Jos
sul
on
villi
sydän,
niin
seuraa
mua
If
you
have
a
wild
heart,
then
follow
me
Jos
sul
on
tahtoo,
anna
sen
kuulua
If
you
have
the
will,
let
it
be
heard
Vaikka
muut
ei
vielä
ymmärrä
Though
others
may
not
yet
see
Jos
sul
on
villi
sydän,
niin
seuraa
mua
If
you
have
a
wild
heart,
then
follow
me
Tiedät
ettet
saa
sitä
kahlittua
You
know
you
can't
keep
it
restrained
Se
rauhottuu
kun
kaiken
näät
It
will
find
peace
when
you've
seen
it
all
Hengitän
syvään,
otan
askeleen
I
take
a
deep
breath,
take
a
step
Tuntuu
et
kaikki
vinoon
katselee
I
can
feel
all
eyes
upon
me
Mut
tiedän
et
mä
en
tänne
kuulu
But
I
know
I
don't
belong
here
Enkä
aio
tänne
juuttuu
And
I'm
not
going
to
get
stuck
Mä
herätän
henkiin
mun
unelmii
I'm
bringing
my
dreams
to
life
Laitan
elämän
punaiselle
rulettiin
I'm
putting
my
life
on
the
red
roulette
Ja
jos
tuntuu
et
kaikki
hajoaa
käsiin
And
if
it
feels
like
everything's
falling
apart
Haaveet
puhaltaa
tuulta
purjeisiin
Dreams
breathe
wind
into
my
sails
Jos
sul
on
villi
sydän,
niin
seuraa
mua
If
you
have
a
wild
heart,
then
follow
me
Jos
sul
on
tahtoo,
anna
sen
kuulua
If
you
have
the
will,
let
it
be
heard
Vaikka
muut
ei
vielä
ymmärrä
Though
others
may
not
yet
see
Jos
sul
on
villi
sydän,
niin
seuraa
mua
If
you
have
a
wild
heart,
then
follow
me
Tiedät
ettet
saa
sitä
kahlittua
You
know
you
can't
keep
it
restrained
Se
rauhottuu
kun
kaiken
näät
It
will
find
peace
when
you've
seen
it
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KALLE MAEKIPELTO, OLLI-MATTI KALLIOSAARI, SAMI TAMMINEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.