Paroles et traduction Ollie - Perfect Timing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Timing
Идеальное время
Yeah,
all
in,
let's
go
for
broke,
huh
Да,
ва-банк,
пойдем
на
все,
а?
Yeah,
you
can't
go
back
again
Да,
ты
не
можешь
вернуться
назад
Nah,
you
can't
go
back
again,
hey
Нет,
ты
не
можешь
вернуться
назад,
эй
Wildin',
I've
been
wildlin'
in
my
head,
but
it
ain't
show
Безумие,
я
безумствовал
в
своей
голове,
но
это
не
было
видно
Don't
play
no
violin,
I
can't
lose,
I
trust
I
won't
Не
играй
на
скрипке,
я
не
могу
проиграть,
я
верю,
что
не
проиграю
There's
no
decidin',
I
ain't
wait
for
shit
I
go,
that
talk
is
silent
Нет
никаких
решений,
я
не
жду
ничего,
я
иду,
эти
разговоры
бесполезны
I
thought
my
pain
would
make
me
weaker,
not
Jack
Reacher
Я
думал,
моя
боль
сделает
меня
слабее,
но
я
не
Джек
Ричер
I
want
my
peaches
down
in
Georgia,
like
Justin
Bieber
Я
хочу
своих
персиков
в
Джорджии,
как
Джастин
Бибер
If
it's
coming
from
the
source,
don't
need
all
that
sweetener
Если
это
идет
от
источника,
не
нужно
всего
этого
подсластителя
Did
it
on
my
own,
made
it
that
much
cheaper,
yeah
(Yeah,
yeah)
Сделал
это
сам,
сделал
это
намного
дешевле,
да
(Да,
да)
Wildin',
I've
been
wildlin'
in
my
head,
but
it
ain't
show
Безумие,
я
безумствовал
в
своей
голове,
но
это
не
было
видно
Don't
play
no
violin,
I
can't
lose,
I
trust
I
won't
Не
играй
на
скрипке,
я
не
могу
проиграть,
я
верю,
что
не
проиграю
There's
no
decidin',
I
ain't
wait
for
shit
I
go,
that
talk
is
silent
Нет
никаких
решений,
я
не
жду
ничего,
я
иду,
эти
разговоры
бесполезны
I
thought
my
pain
would
make
mе
weaker,
not
Jack
Reachеr
Я
думал,
моя
боль
сделает
меня
слабее,
но
я
не
Джек
Ричер
I
want
my
peaches
down
in
Georgia,
like
Justin
Bieber
Я
хочу
своих
персиков
в
Джорджии,
как
Джастин
Бибер
If
it's
coming
from
the
source,
don't
need
all
that
sweetener
Если
это
идет
от
источника,
не
нужно
всего
этого
подсластителя
Did
it
on
my
own,
made
it
that
much
cheaper,
yeah
Сделал
это
сам,
сделал
это
намного
дешевле,
да
All
in,
let's
go
for
broke
Ва-банк,
пойдем
на
все
They
think
they
know,
they
don't
Они
думают,
что
знают,
но
они
не
знают
I'm
in
my
bag
again,
I
put
in
the
work
it
show
Я
снова
в
своей
стихии,
я
вложил
труд,
и
это
видно
Just
talkin'
louder
than
most
of
y'all,
still
do
the
most
Просто
говорю
громче,
чем
большинство
из
вас,
все
еще
делаю
больше
всех
I'm
way
too
adamant,
it's
in
my
DNA
Я
слишком
непреклонен,
это
в
моей
ДНК
Late
night
drivin',
kick
my
seat
back,
feel
like
rehab
Ночное
вождение,
откидываю
сиденье
назад,
чувствую
себя
как
на
реабилитации
I
one-take'd
this,
old
soul
Я
записал
это
с
одного
дубля,
старая
душа
Y'all
can
miss
me
with
that
fake
shit
Вы
можете
оставить
меня
с
этой
фальшивкой
Wait
around,
I
ain't
killin'
time
for
some
pay
slip
Ждать?
Я
не
буду
тратить
время
на
какую-то
зарплату
Politicians
taxin'
either
way
Политики
облагают
налогами
в
любом
случае
Playin'
safe
is
a
problem,
yeah
Играть
безопасно
- это
проблема,
да
Look
on
my
face
is
solemn,
ayy
Взгляд
на
моем
лице
серьезный,
эй
I
can't
be
losin'
focus,
nah
Я
не
могу
терять
концентрацию,
нет
It's
on
the
line,
I'm
all
in
Все
на
кону,
я
иду
ва-банк
I'm
all
in,
take
no
breaks,
keep—
Я
иду
ва-банк,
без
перерывов,
продолжай—
Wildin',
I've
been
wildlin'
in
my
head,
but
it
ain't
show
Безумие,
я
безумствовал
в
своей
голове,
но
это
не
было
видно
Don't
play
no
violin,
I
can't
lose,
I
trust
I
won't
Не
играй
на
скрипке,
я
не
могу
проиграть,
я
верю,
что
не
проиграю
There's
no
decidin',
I
ain't
wait
for
shit
I
go,
that
talk
is
silent
Нет
никаких
решений,
я
не
жду
ничего,
я
иду,
эти
разговоры
бесполезны
I
thought
my
pain
would
make
me
weaker,
not
Jack
Reacher
Я
думал,
моя
боль
сделает
меня
слабее,
но
я
не
Джек
Ричер
I
want
my
peaches
down
in
Georgia,
like
Justin
Bieber
Я
хочу
своих
персиков
в
Джорджии,
как
Джастин
Бибер
If
it's
coming
from
the
source,
don't
need
all
that
sweetener
Если
это
идет
от
источника,
не
нужно
всего
этого
подсластителя
Did
it
on
my
own,
made
it
that
much
cheaper,
yeah
(Yeah,
yeah)
Сделал
это
сам,
сделал
это
намного
дешевле,
да
(Да,
да)
Wildin',
I've
been
wildlin'
in
my
head,
but
it
ain't
show
Безумие,
я
безумствовал
в
своей
голове,
но
это
не
было
видно
Don't
play
no
violin,
I
can't
lose,
I
trust
I
won't
Не
играй
на
скрипке,
я
не
могу
проиграть,
я
верю,
что
не
проиграю
There's
no
decidin',
I
ain't
wait
for
shit
I
go,
that
talk
is
silent
Нет
никаких
решений,
я
не
жду
ничего,
я
иду,
эти
разговоры
бесполезны
I
thought
my
pain
would
make
me
weaker,
not
Jack
Reacher
Я
думал,
моя
боль
сделает
меня
слабее,
но
я
не
Джек
Ричер
I
want
my
peaches
down
in
Georgia,
like
Justin
Bieber
Я
хочу
своих
персиков
в
Джорджии,
как
Джастин
Бибер
If
it's
coming
from
the
source,
don't
need
all
that
sweetener
Если
это
идет
от
источника,
не
нужно
всего
этого
подсластителя
Did
it
on
my
own,
made
it
that
much
cheaper,
yeah
Сделал
это
сам,
сделал
это
намного
дешевле,
да
Did
it
on
my
own,
yeah
Сделал
это
сам,
да
Did
it
on
my
own,
made
it
that
much
cheaper,
yeah
Сделал
это
сам,
сделал
это
намного
дешевле,
да
You
can't
go
back
again,
nah
Ты
не
можешь
вернуться
назад,
нет
Let
it
hurt,
let
it
go
Пусть
болит,
отпусти
Holdin'
on
won't
change
the
past
that
I
know
Цепляние
не
изменит
прошлое,
которое
я
знаю
I'm
so
glad
I
been
through
shit,
it's
how
we
grow
(Yeah)
Я
так
рад,
что
прошел
через
все
это,
вот
как
мы
растем
(Да)
I
came
back,
I'm
better
than
before
(Hold
up,
hold
up)
Я
вернулся,
я
стал
лучше,
чем
раньше
(Погоди,
погоди)
Let
it
hurt,
let
it
go
Пусть
болит,
отпусти
Holdin'
on
won't
change
the
past
that
I
know
(I
know)
Цепляние
не
изменит
прошлое,
которое
я
знаю
(Я
знаю)
I'm
so
glad
I
been
through
shit,
it's
how
we
grow
(Yeah,
yeah)
Я
так
рад,
что
прошел
через
все
это,
вот
как
мы
растем
(Да,
да)
I
came
back,
I'm
better
than
before,
so,
so
Я
вернулся,
я
стал
лучше,
чем
раньше,
так,
так
Let
it
hurt,
let
it
go
Пусть
болит,
отпусти
Holdin'
on
won't
change
the
past
that
I
know
Цепляние
не
изменит
прошлое,
которое
я
знаю
I'm
so
glad
I
been
through
shit,
it's
how
we
grow
Я
так
рад,
что
прошел
через
все
это,
вот
как
мы
растем
I
came
back,
I'm
better
than
before,
so,
so
Я
вернулся,
я
стал
лучше,
чем
раньше,
так,
так
Let
it
hurt,
let
it
go
(Let
it
go)
Пусть
болит,
отпусти
(Отпусти)
Holdin'
on
won't
change
the
past
that
I
know
(All
I
know)
Цепляние
не
изменит
прошлое,
которое
я
знаю
(Все,
что
я
знаю)
I'm
so
glad
I
been
through
shit,
it's
how
we
grow
(It's
how
I
grow)
Я
так
рад,
что
прошел
через
все
это,
вот
как
мы
растем
(Вот
как
я
расту)
Yeah,
I
came
back,
I'm
better
than
before,
yeah
Да,
я
вернулся,
я
стал
лучше,
чем
раньше,
да
I
came
back,
I'm
better
than
before,
yeah
Я
вернулся,
я
стал
лучше,
чем
раньше,
да
I
came
back
again,
I
came
back
again
Я
вернулся
снова,
я
вернулся
снова
They
all
counted
me
out,
but
I
came
back
again
Все
списали
меня
со
счетов,
но
я
вернулся
снова
Yeah,
I
came
back
again,
I
came
back
again
Да,
я
вернулся
снова,
я
вернулся
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Stiliadis, Denton Oliver, Joseph Robert Burbach, Mark Joseph Lombardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.