Paroles et traduction Ollie - Heartless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartless,
heart-heartless
Бездушный,
без-бездушный
Heartless,
heart-heartless
Бездушный,
без-бездушный
I
never
wanna
feel
like
this
again
Я
больше
никогда
не
хочу
чувствовать
себя
так
I'm
torn
apart
24/7
Я
разрываюсь
на
части
24/7
And
all
I
wanna
do
is
lay
in
bed
И
всё,
что
я
хочу
делать,
это
лежать
в
постели
Why
not
just
kill
me
now
and
take
me
too?
Почему
бы
просто
не
убить
меня
сейчас
и
не
забрать
с
собой?
Don't
know
if
I
should
meditate
or
medicate
Не
знаю,
стоит
ли
мне
медитировать
или
принимать
лекарства
'Cause
I
have
wasted
all
my
tears
Потому
что
я
выплакал
все
свои
слёзы
I'm
unable
to
heal
from
this
situation
Я
не
могу
оправиться
от
этой
ситуации
You
took
everything
away
Ты
забрала
всё
My
soul
is
filled
with
scars,
I
cannot
heal
Моя
душа
полна
шрамов,
я
не
могу
исцелиться
Turn
around
and
look
at
me!
Обернись
и
посмотри
на
меня!
I
do
drugs
to
numb
my
thoughts,
so
I
would
not
feel
Я
принимаю
наркотики,
чтобы
заглушить
свои
мысли,
чтобы
ничего
не
чувствовать
I've
become
so
Я
стал
таким
Heartless,
heart-heartless
Бездушным,
без-бездушным
Heartless,
heart-heartless
Бездушным,
без-бездушным
Heartless,
heart-heartless
Бездушным,
без-бездушным
Heartless,
heart-heartless
Бездушным,
без-бездушным
I
need
therapy
Мне
нужна
терапия
It's
written
in
my
scars
Это
написано
на
моих
шрамах
Don't
want
pain
in
your
heart?
Не
хочешь
боли
в
своем
сердце?
Then
pretend
you
don't
own
one
at
all
Тогда
притворись,
что
у
тебя
его
вообще
нет
Don't
know
if
I
should
meditate
or
medicate
Не
знаю,
стоит
ли
мне
медитировать
или
принимать
лекарства
'Cause
I
have
wasted
all
my
tears
Потому
что
я
выплакал
все
свои
слёзы
I'm
unable
to
heal
from
this
situation
Я
не
могу
оправиться
от
этой
ситуации
You
took
everything
away
Ты
забрала
всё
My
soul
is
filled
with
scars,
I
cannot
heal
Моя
душа
полна
шрамов,
я
не
могу
исцелиться
Turn
around
and
look
at
me!
Обернись
и
посмотри
на
меня!
I
do
drugs
to
numb
my
thoughts,
so
I
would
not
feel
Я
принимаю
наркотики,
чтобы
заглушить
свои
мысли,
чтобы
ничего
не
чувствовать
I've
become
so
Я
стал
таким
Heartless,
heart-heartless
Бездушным,
без-бездушным
Heartless,
heart-heartless
Бездушным,
без-бездушным
Heartless,
heart-heartless
Бездушным,
без-бездушным
Heartless,
heart-heartless
Бездушным,
без-бездушным
You
made
me
lose
interest
in
everyone
Ты
заставила
меня
потерять
интерес
ко
всем
And
I
hate
the
person
that
I
have
become
И
я
ненавижу
того,
кем
я
стал
Things
I
don't
say
burn
inside
me,
I'm
lost
Невысказанные
слова
жгут
меня
изнутри,
я
потерян
You
hijacked
my
heart,
I
cannot
fall
in
love
Ты
захватила
мое
сердце,
я
не
могу
влюбиться
You
made
me
lose
interest
in
everyone
Ты
заставила
меня
потерять
интерес
ко
всем
And
I
hate
the
person
that
I
have
become
И
я
ненавижу
того,
кем
я
стал
Things
I
don't
say
burn
inside
me,
I'm
lost
Невысказанные
слова
жгут
меня
изнутри,
я
потерян
You
hijacked
my
heart,
I
cannot
fall
in
love
Ты
захватила
мое
сердце,
я
не
могу
влюбиться
You
made
me
lose
interest
in
everyone
Ты
заставила
меня
потерять
интерес
ко
всем
And
I
hate
the
person
that
I
have
become
И
я
ненавижу
того,
кем
я
стал
Things
I
don't
say
burn
inside
me,
I'm
lost
Невысказанные
слова
жгут
меня
изнутри,
я
потерян
You
hijacked
my
heart,
I
cannot
fall
in
love
Ты
захватила
мое
сердце,
я
не
могу
влюбиться
My
soul
is
filled
with
scars,
I
cannot
heal
Моя
душа
полна
шрамов,
я
не
могу
исцелиться
Turn
around
and
look
at
me!
Обернись
и
посмотри
на
меня!
I
do
drugs
to
numb
my
thoughts,
so
I
would
not
feel
Я
принимаю
наркотики,
чтобы
заглушить
свои
мысли,
чтобы
ничего
не
чувствовать
I've
become
so
Я
стал
таким
Heartless,
heart-heartless
Бездушным,
без-бездушным
Heartless,
heart-heartless
Бездушным,
без-бездушным
Heartless,
heart-heartless
Бездушным,
без-бездушным
Heartless,
heart-heartless
Бездушным,
без-бездушным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Mazurtšak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.