Ollie - Change (feat. Chris Yonge) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ollie - Change (feat. Chris Yonge)




Change (feat. Chris Yonge)
Изменение (feat. Крис Йонг)
One second
Одна секунда
I, I'm so afraid
Я, я так боюсь
Of going through change
Изменяться
Does anybody feel the same?
Кто-нибудь чувствует то же самое?
Does anybody feel the same?
Кто-нибудь чувствует то же самое?
I'm so afraid
Я так боюсь
Of going through change
Изменяться
Does anybody feel the same?
Кто-нибудь чувствует то же самое?
Does anybody feel the same?
Кто-нибудь чувствует то же самое?
I've been up late, there's some things we go through
Я засиделась допоздна, есть некоторые вещи, которые мы переживаем
Won't lie, afraid of anything that feel new
Не буду врать, боюсь всего, что кажется новым
So I smoke, I drink like I got nothing to lose
Поэтому я курю, пью, будто мне нечем заняться
I'm falling back into this hell
Я снова скатываюсь в этот ад
Tell me, what's the wait?
Скажи мне, чего ждать?
Call your friends and come through
Позови друзей и приходи
I struggle every day 'cause tonight I let lose
Я борюсь каждый день, потому что сегодня я даю слабину
Shots of lemonade spiked my vodka with juice
Стаканы лимонада с водкой и соком
Yeah, everything's feeling so different these days
Да, все кажется таким другим в последнее время
If you work this out
Если ты прочитаешь это
Keep tripping all over myself
Продолжай спотыкаться обо мне
Serve some help
Пособи
Filling my mind with this doubt
Заполняя мой разум этими сомнениями
But I'm trying
Но я стараюсь
Running as far as I can
Бегу так далеко, как могу
'Cause I know that I
Потому что я знаю, что я
I, I'm so afraid
Я, я так боюсь
Of going through change (Going)
Изменяться (Изменяться)
Does anybody feel the same?
Кто-нибудь чувствует то же самое?
Does anybody feel the same?
Кто-нибудь чувствует то же самое?
I'm so afraid (So afraid, I'm so afraid)
Я так боюсь (Так боюсь, так боюсь)
Of going through change (Going)
Изменяться (Изменяться)
Does anybody feel the same?
Кто-нибудь чувствует то же самое?
Does anybody feel the same?
Кто-нибудь чувствует то же самое?
I've been going through changes, sometimes it's a lot
Я переживаю перемены, иногда это тяжело
Memories I tried saving, somehow I forgot
Воспоминания, которые я пыталась сохранить, я как-то забыла
I don't know what I'm chasing, start to think I'm lost
Я не знаю, чего я добиваюсь, начинаю думать, что я потерялась
Yeah, my chest's been feeling heavy
Да, мне тяжело на душе
Couple shots of liquor, think I'm ready
Пару рюмок ликера, думаю, я готова
Talk my shit, don't tempt me
Выскажу все, не искушай меня
I think that it's overdue
Думаю, что это уже давно назрело
Fuck it, yeah
К черту, да
Life can hurt, life is pain
Жизнь может ранить, жизнь - это боль
Then get on your feet again
Так встань на ноги еще раз
Go to work, love your fam
Иди на работу, люби свою семью
Real life over Instagram
Настоящая жизнь, а не Instagram
I get down then I learn
Я падаю, а потом учусь
Okay, let these bridges burn
Ладно, пусть эти мосты сгорят
I'm through
Я закончила
I'm through, 'cause
Я закончила, потому что
I, I'm so afraid (Yeah, I'm so afraid, I'm so afraid)
Я, я так боюсь (Да, я так боюсь, так боюсь)
Of going through change (Going)
Изменяться (Изменяться)
Does anybody feel the same?
Кто-нибудь чувствует то же самое?
Does anybody feel the same? (Yeah)
Кто-нибудь чувствует то же самое? (Да)
I'm so afraid
Я так боюсь
Of going through change
Изменяться
Does anybody feel the same?
Кто-нибудь чувствует то же самое?
Does anybody feel the same?
Кто-нибудь чувствует то же самое?





Writer(s): Denton Oliver, Chris Stiliadis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.