Ollie - Good Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ollie - Good Enough




Good Enough
Достаточно хорошо
Nothing's ever good enough
Ничто никогда не бывает достаточно хорошо
Nothing's ever
Ничто никогда
What's another day I spend inside?
Что мне еще день, проведенный внутри?
Like, everything I do's a waste of time
Например, все, что я делаю, - трата времени
Nothing's ever good enough, no
Ничто никогда не бывает достаточно хорошо, нет
Nothing's ever
Ничто никогда
I can barely find the strength to try
Я едва могу найти силы, чтобы попробовать
Lately, there's been too much on my mind
В последнее время у меня слишком много на уме
Yeah, wish I could change me
Да, хотел бы я измениться
I second guess everything that I'm doing lately
Сейчас я дважды сомневаюсь во всем, что делаю
Scared if people gon' hate me, scared that I let 'em down
Боюсь, что люди возненавидят меня, боюсь, что я их подведу
I'm not sure what created the way that I'm feeling now
Я не уверен, что породило то, что я сейчас чувствую
Drowning these expectations, no one sees what I'm facing
Утопая в этих ожиданиях, никто не видит, с чем я сталкиваюсь
Somedays I start to miss writing these songs in Grandma's basement
Иногда я начинаю скучать по написанию этих песен в подвале бабушки
Never had limitations, all the time and the patience
Никогда не было ограничений, все время и терпение
Before I started constantly searching for validation
Прежде чем я начал постоянно искать признания
Always hard on myself, more than anyone else
Всегда жестко к себе, больше, чем кто-либо другой
Think the pressure too much, it's been affectin' my health
Думаю, что давление слишком сильное, это сказывается на моем здоровье
Everybody's a critic, yeah, go and do it yourself
Каждый - критик, давай, делай это сам
I'm sure you could do this better but I ain't looking for help
Я уверен, что ты можешь сделать это лучше, но я не ищу помощи
Put my all in the music, every song that I drop
Отдаю всю себя музыке, каждой песне, которую выпускаю
Hope one day I'll call the team and tell 'em, "Quit on the spot"
Надеюсь, когда-нибудь я позвоню команде и скажу им: "Уходите прямо сейчас"
I pray to God that it's coming, somedays I'm worried it's not
Я молюсь Богу, чтобы это пришло, иногда я боюсь, что этого не произойдет
All I can hear is doubts and people just love to talk, like
Все, что я слышу, это сомнения, а люди просто любят поговорить, например
Nothing's ever good enough
Ничто никогда не бывает достаточно хорошо
Nothing's ever
Ничто никогда
What's another day I spend inside?
Что мне еще день, проведенный внутри?
Like, everything I do's a waste of time
Например, все, что я делаю, - трата времени
Nothing's ever good enough, no
Ничто никогда не бывает достаточно хорошо, нет
Nothing's ever
Ничто никогда
I can barely find the strength to try
Я едва могу найти силы, чтобы попробовать
Lately, there's been too much on my mind
В последнее время у меня слишком много на уме
I just can't be happy with myself (living on the internet)
Я просто не могу быть доволен собой (живущим в интернете)
With myself (living on the internet)
С самим собой (живущим в интернете)
I just can't be happy with myself (living on the internet)
Я просто не могу быть доволен собой (живущим в интернете)
With myself (living on the internet)
С самим собой (живущим в интернете)
I'm very open with all of my lyric
Я очень открыт во всех своих словах
It's when I'm writing down my thoughts that I'm seeing the clearest
Именно когда я записываю свои мысли, я вижу их наиболее отчетливо
I think you wonder more about me than friends I hold dearest
Я думаю, ты больше обо мне знаешь, чем о друзьях, которых я держу ближе всего
I love this music, but it's also been breaking my spirit
Я люблю эту музыку, но она также разрушает мой дух
I pour my heart into these songs, it's out on display
Я вкладываю свое сердце в эти песни, оно выставлено напоказ
When people judge and quick to tell me what isn't great
Когда люди судят и быстро говорят мне, что в них не так
I see the love but all I can focus on's the hate
Я вижу любовь, но все, на чем я могу сосредоточиться, - это ненависть
They drag me down and try to tell me I need to change
Они унижают меня и пытаются сказать мне, что мне нужно измениться
Took a year writing this album, got nervous to rap
Потратил год на написание этого альбома, нервничал, чтобы читать рэп
'Cause people said this style of music I keep making won't last
Потому что люди сказали, что этот стиль музыки, который я продолжаю делать, не будет длиться
Step back, look at the fans, I hope you're hearing us laugh
Отойди, посмотри на фанатов, я надеюсь, что ты слышишь, как мы смеемся
No one respects you 'til you die, I think it's actually sad
Никто не уважает тебя, пока ты не умрешь, я думаю, это на самом деле грустно
This where I've been at
Вот где я был
Always feel I'm proving my worth
Всегда чувствую, что доказываю свою ценность
Overthink negative thoughts, wonder if this gon' work
Слишком много думаю об отрицательных мыслях, задаюсь вопросом, сработает ли это
Maybe we're hardest on ourselves 'cause we're scared to be hurt
Может быть, мы относимся к себе жестче всего, потому что боимся быть ранеными
Instead of listening to your hate, I just hate myself first, like
Вместо того чтобы слушать твою ненависть, я просто ненавижу себя первым, например
Nothing's ever good enough
Ничто никогда не бывает достаточно хорошо
Nothing's ever
Ничто никогда
What's another day I spend inside?
Что мне еще день, проведенный внутри?
Like, everything I do's a waste of time
Например, все, что я делаю, - трата времени
Nothing's ever good enough, no
Ничто никогда не бывает достаточно хорошо, нет
Nothing's ever
Ничто никогда
I can barely find the strength to try
Я едва могу найти силы, чтобы попробовать
Lately, there's been too much on my mind
В последнее время у меня слишком много на уме
I just can't be happy with myself (living on the internet)
Я просто не могу быть доволен собой (живущим в интернете)
With myself (living on the internet)
С самим собой (живущим в интернете)
I just can't be happy with myself (living on the internet)
Я просто не могу быть доволен собой (живущим в интернете)
With myself (living on the internet)
С самим собой (живущим в интернете)





Writer(s): Denton Oliver, Chris Stiliadis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.