Ollie - Perfect Landing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ollie - Perfect Landing




Perfect Landing
Идеальное приземление
There's so much shit I wanna say right now
Так много всего я хочу сказать прямо сейчас
I say I love you
Я говорю: люблю тебя"
You say, "I love you too"
Ты говоришь: тоже тебя люблю"
Somehow it don't sound the same as when I say it to you
Но почему-то это звучит не так, как когда я говорю это тебе
What's been going on? Can you tell me, please?
Что происходит? Можешь, пожалуйста, сказать мне?
And I'm not tryna start a fight, I just wanna believe
Я не пытаюсь начать ссору, я просто хочу верить
Seems these days it gets quicker every time that you leave
Кажется, в последнее время ты уходишь всё быстрее
But takes hours for you to come to me
Но тебе нужны часы, чтобы прийти ко мне
Still, I wait patiently
Тем не менее, я терпеливо жду
Because without you, there's a vacancy
Потому что без тебя здесь пустота
Been writin' you this love letter
Пишу тебе это любовное письмо
I wish that I could change our past and make it all better
Хотел бы я изменить наше прошлое и сделать всё лучше
But I'm not God, I'm not even close
Но я не Бог, я даже близко не Бог
And just like every rose—we both have our thorns
И, как у каждой розы, у нас обоих есть шипы
Constantly hurtin' each other
Мы постоянно раним друг друга
But you told me forever, and I told you the same
Но ты сказала мне "навсегда", и я сказал тебе то же самое
Even though sometimes we fight, that's never gon' change
Даже если мы иногда ссоримся, это никогда не изменится
Like love ain't always sunshine, flowers need rain
Ведь любовь это не всегда солнце, цветам нужен дождь
What I'm sayin's the same—there's beauty in pain
Я говорю то же самое в боли есть красота
So don't you give up on me now 'cause I'll be here tomorrow
Так что не бросай меня сейчас, потому что я буду здесь завтра
And every single day that follows
И каждый следующий день
You the oxygen I need when I drown in my sorrows
Ты кислород, который мне нужен, когда я тону в своих печалях
Lettin' go of my pride's a tough pill to swallow
Отпустить свою гордость горькая пилюля
I'm lost with you, in you, and without you
Я потерян с тобой, в тебе и без тебя
I had to go and write this song about you
Мне пришлось написать эту песню о тебе
So tell me that you'll never leave
Так скажи мне, что ты никогда не уйдешь
'Cause I need you
Потому что ты мне нужна
Fallin' in love with you
Влюбиться в тебя
Was a perfect landing
Было идеальным приземлением
Was a perfect landing (I need you, and)
Было идеальным приземлением (Ты мне нужна, и)
I don't know what I'd do
Я не знаю, что бы я делал
If it weren't for finding (If it weren't for finding)
Если бы не нашел (Если бы не нашел)
You right when I should
Тебя именно тогда, когда должен был
Perfect landing (Perfect landing)
Идеальное приземление (Идеальное приземление)
Perfect landing
Идеальное приземление
Fallin' in love with you
Влюбиться в тебя
Was a perfect landing (Yeah)
Было идеальным приземлением (Да)
Perfect landing
Идеальное приземление
It's like—
Это как...
A good man doesn't love a million girls
Хороший мужчина не любит миллион девушек
He loves one girl in a million ways
Он любит одну девушку миллионом способов
That's just something my father told me the other day
Это то, что мой отец сказал мне на днях
What I'm sayin' is no matter what, I'll always stay
Я хочу сказать, что, несмотря ни на что, я всегда останусь
But you been distant
Но ты стала distante
Can you tell me what I'm missin'?
Можешь сказать мне, что я упускаю?
And if it's just some personal shit that has nothin' to do with me
И если это просто какие-то твои личные дела, которые не имеют ко мне никакого отношения
That's fine, I understand your whole position
Всё нормально, я понимаю твою позицию
See, I just hope you listenin'
Видишь, я просто надеюсь, что ты слушаешь
I'm gon' love you 'til the day that you die
Я буду любить тебя до дня твоей смерти
Nobody else, just me and you—you and I
Никто другой, только я и ты ты и я
Do or die, you give my stomach these butterflies
Пан или пропал, ты вызываешь у меня бабочек в животе
And your love reminds me of summertime
А твоя любовь напоминает мне лето
Fallin' in love with you
Влюбиться в тебя
Was a perfect landing
Было идеальным приземлением
Was a perfect landing (I need you, and)
Было идеальным приземлением (Ты мне нужна, и)
I don't know what I'd do
Я не знаю, что бы я делал
If it weren't for finding (If it weren't for finding)
Если бы не нашел (Если бы не нашел)
You right when I should
Тебя именно тогда, когда должен был
Perfect landing (Perfect landing)
Идеальное приземление (Идеальное приземление)
Perfect landing
Идеальное приземление
Fallin' in love with you
Влюбиться в тебя
Was a perfect landing
Было идеальным приземлением
Perfect landing
Идеальное приземление





Writer(s): Denton Oliver, Chris Stiliadis, Chris Godfreys


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.