Paroles et traduction Ollie - Stuck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smoke
a
little
weed,
smoke
a
little
weed
Выкури
немного
травки,
выкури
немного
травки.
I′ve
been
feelin'
low
Я
чувствую
себя
подавленным.
Pressure
in
my
head,
lay
awake
in
bed
Давление
в
моей
голове,
я
лежу
без
сна
в
постели.
I′m
against
the
rose
Я
против
Розы.
Been
tryin'
to
recover
but
nothin'
i
do
works
Я
пытаюсь
прийти
в
себя,
но
ничего
не
получается.
′Cause
hidin′
under
the
covers
is
only
makin'
it
worse
Потому
что,
прячась
под
одеялом,
ты
делаешь
только
хуже.
Think
this
is
growin'
up
Думаешь,
это
взросление?
Too
much
is
on
my
mind,
always
on
my
mind
Слишком
многое
у
меня
на
уме,
всегда
у
меня
на
уме.
Need
a
little
space
Нужно
немного
пространства.
Spend
my
days
alone,
can′t
get
off
my
phone
Провожу
дни
в
одиночестве,
не
могу
оторваться
от
телефона.
Nothing
goes
my
way
Ничто
не
идет
по
моему
пути.
Miss
all
of
my
friends
and
barely
can
file
my
taxes
Скучаю
по
всем
своим
друзьям
и
едва
могу
подать
налоги
I'm
halfway
through
my
twenties
Мне
почти
за
двадцать.
Like,
how
the
hell
did
this
happen?
Как,
черт
возьми,
это
случилось?
My
life
is
in
a
rut
Моя
жизнь
в
рутине.
And
i've
been
hopin'
these
doors
might
open
И
я
надеялся,
что
эти
двери
откроются.
And
i′ll
be
running
from
this
place,
free
И
я
убегу
отсюда,
свободный.
Constant
pacing;
this
time,
i′m
wasting
Постоянное
хождение
взад-вперед;
на
этот
раз
я
зря
трачу
время.
I
can't
control
these
emotions
in
me
Я
не
могу
контролировать
свои
эмоции.
I
think
i've
seen
better
days,
it′s
gettin'
tough
Мне
кажется,
я
видел
и
лучшие
дни,
но
становится
все
труднее.
Always
tryna
seem
like
i′m
okay
Всегда
пытаюсь
казаться,
что
со
мной
все
в
порядке.
I'm
growin'
up
Я
взрослею.
Whatever
that
means,
anyway
Что
бы
это
ни
значило,
в
любом
случае.
I
don′t
know
enough
Я
не
знаю
достаточно.
I′m
just
growin'
up
Я
просто
взрослею.
Girlfriend
wanna
chill,
girlfriend
wanna
chill
Подружка
хочет
расслабиться,
подружка
хочет
расслабиться.
I′ve
been
workin'
late
Я
работаю
допоздна.
I
don′t
got
no
time,
workin'
all
the
time
У
меня
нет
времени,
я
все
время
работаю.
Too
much
on
my
plate
Слишком
много
на
моей
тарелке.
And
i
don′t
wanna
fail,
i'm
bringin'
myself
stress
И
я
не
хочу
потерпеть
неудачу,
я
сам
себе
причиняю
стресс.
I
can′t
sit
on
my
sofa,
i′m
lost
and
depressed
Я
не
могу
сидеть
на
диване,
я
потерян
и
подавлен.
I
can't
say
that
enough
Я
не
могу
сказать
этого
достаточно.
Anxiety
is
high,
i
can′t
even
lie
Тревога
сильна,
я
даже
не
могу
лгать.
I'm
not
doin′
great
У
меня
не
очень
хорошо
получается
Dishes
in
the
sink,
think
i
need
a
drink
Тарелки
в
раковине,
думаю,
мне
нужно
выпить.
They
gon'
have
to
wait
Им
придется
подождать.
Stay
inside
my
room
that
now′s
become
a
prison
Оставайся
в
моей
комнате,
которая
теперь
превратилась
в
тюрьму.
I
hate
these
four
walls,
but
only
feel
safe
in
'em
Я
ненавижу
эти
четыре
стены,
но
чувствую
себя
в
них
в
безопасности.
But
no
one
gives
a
fuck
Но
всем
наплевать
And
i′ve
been
hopin′
these
doors
might
open
И
я
надеялся,
что
эти
двери
откроются.
And
i'll
be
running
from
this
place,
free
И
я
убегу
отсюда,
свободный.
Constant
pacing;
this
time,
i′m
wasting
Постоянное
хождение
взад-вперед;
на
этот
раз
я
зря
трачу
время.
I
can't
control
these
emotions
in
me
Я
не
могу
контролировать
свои
эмоции.
I
think
i've
seen
better
days,
it′s
gettin'
tough
Мне
кажется,
я
видел
и
лучшие
дни,
но
становится
все
труднее.
Always
tryna
seem
like
i'm
okay
Всегда
пытаюсь
казаться,
что
со
мной
все
в
порядке.
I′m
growin′
up
Я
взрослею.
Whatever
that
means,
anyway
Что
бы
это
ни
значило,
в
любом
случае.
I
don't
know
enough
Я
не
знаю
достаточно.
I′m
just
growin'
up
Я
просто
взрослею.
I
think
i've
seen
better
days,
it′s
gettin'
tough
Мне
кажется,
я
видел
и
лучшие
дни,
но
становится
все
труднее.
Always
tryna
seem
like
i'm
okay
Всегда
пытаюсь
казаться,
что
со
мной
все
в
порядке.
I′m
growin′
up
Я
взрослею.
Whatever
that
means,
anyway
Что
бы
это
ни
значило
I
don't
know
enough
Я
не
знаю
достаточно.
I′m
just
growin'
up
Я
просто
взрослею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Stiliadis, Oliver Luke Denton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.