Paroles et traduction Ollie Wride feat. The Night Hour - The Driver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
a
stranger
to
me
Ты
была
для
меня
незнакомкой
From
the
other
side
С
другой
стороны
Took
my
crown
threw
it
in
the
sea
Взяла
мою
корону,
бросила
её
в
море
That
ain′t
the
part
I
had
mind
Это
не
та
роль,
которую
я
задумал
Get
no
pleasure
from
the
pressure,
all
that
you
feed
Не
получаю
удовольствия
от
давления,
от
всего,
чем
ты
кормишь
To
walk
like
every
modern
man
Чтобы
ходить,
как
каждый
современный
человек
I
see
you,
filling
up
your
lungs
like
ammunition
to
a
gun
Я
вижу
тебя,
ты
наполняешь
свои
лёгкие,
как
патронами
пистолет
You
take
a
swing
but
you
can't
take
me
down
Ты
пытаешься
ударить,
но
не
можешь
сбить
меня
с
ног
I
am
the
driver
Я
водитель
You
can
see
in
my
eyes
Ты
можешь
видеть
это
в
моих
глазах
Got
two
hands
at
the
wheel
now
Мои
руки
на
руле
You
can′t
rule
my
mind
Ты
не
можешь
управлять
моим
разумом
I
am
the
driver
Я
водитель
It's
once
in
a
lifetime
Это
бывает
раз
в
жизни
Had
me
crawl
for
my
place
here
Заставила
меня
ползти
за
своим
местом
здесь
Every
cloud
has
a
silver
line
У
каждой
тучи
есть
серебряная
подкладка
I
want
to
be
free
from
this
place
Я
хочу
освободиться
от
этого
места
In
your
land
of
mines
В
твоей
стране
мин
You
can't
pull
me
from
out
my
head
space
Ты
не
можешь
вытащить
меня
из
моего
пространства
в
голове
I′m
switching
all
of
the
signs
Я
меняю
все
знаки
Standing
on
my
shoulders
just
to
get
what
you
need
Стоишь
на
моих
плечах,
только
чтобы
получить
то,
что
тебе
нужно
For
reasons
I
don′t
understand
По
причинам,
которых
я
не
понимаю
I
see
you,
chasing
down
my
red
light
as
you
fall
to
your
knees
Я
вижу
тебя,
ты
преследуешь
мой
красный
свет,
падая
на
колени
Take
one
last
look,
coz
I'm
getting
out
Взгляни
в
последний
раз,
потому
что
я
ухожу
I
am
the
driver
Я
водитель
You
can
see
in
my
eyes
Ты
можешь
видеть
это
в
моих
глазах
Got
two
hands
at
the
wheel
now
Мои
руки
на
руле
You
can′t
rule
my
mind
Ты
не
можешь
управлять
моим
разумом
I
am
the
driver
Я
водитель
It's
once
in
a
lifetime
Это
бывает
раз
в
жизни
Had
me
crawl
for
my
place
here
Заставила
меня
ползти
за
своим
местом
здесь
Every
cloud
has
a
silver
line
У
каждой
тучи
есть
серебряная
подкладка
I
am
the
driver
Я
водитель
You
can
see
in
my
eyes
Ты
можешь
видеть
это
в
моих
глазах
Got
two
hands
at
the
wheel
now
Мои
руки
на
руле
You
can′t
rule
my
mind
Ты
не
можешь
управлять
моим
разумом
I
am
the
driver
Я
водитель
It's
once
in
a
lifetime
Это
бывает
раз
в
жизни
Had
me
crawl
for
my
place
here
Заставила
меня
ползти
за
своим
местом
здесь
Every
cloud
has
a
silver
line
У
каждой
тучи
есть
серебряная
подкладка
I
want
to
be
free
from
this
place
Я
хочу
освободиться
от
этого
места
I
am
the
driver
Я
водитель
Take
one
last
look
Взгляни
в
последний
раз
Coz
I′m
getting
out
Потому
что
я
ухожу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Huggett, Ollie Wride
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.