Paroles et traduction Ollie feat. Kolton Stewart - Nothing Good Comes Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Good Comes Easy
Хорошее даётся нелегко
Some
days
I
don't
wanna
be
who
I
am
Бывают
дни,
когда
я
не
хочу
быть
собой
Maybe
I'm
just
better
on
my
own
Может,
мне
лучше
одному
Wish
that
I
could
change,
but
I
can't
Хотел
бы
измениться,
но
не
могу
'Cause
I'm
still
trapped
inside
of
these
feelings
Ведь
я
всё
ещё
в
плену
этих
чувств
Begging
you
to
believe
me
Умоляю
тебя
поверить
мне
So
that
I'll
keep
on
repeating
Чтобы
я
мог
продолжать
повторять
But
nothing
good
comes
easy
Но
ничто
хорошее
не
даётся
легко
Nothing
good
comes
easy
Ничто
хорошее
не
даётся
легко
This
a
song
about
pain,
this
a
song
about
struggle
Это
песня
о
боли,
это
песня
о
борьбе
This
my
story
from
start
to
finish—I
started
from
rubble
Это
моя
история
от
начала
до
конца
— я
начинал
с
руин
See,
I
started
with
nothing
more
than
this
dream
in
my
mind
Видишь
ли,
я
начал
лишь
с
мечтой
в
голове
Could
only
hope
that
things
would
change
in
a
matter
of
time
Мог
лишь
надеяться,
что
всё
изменится
со
временем
Finally
found
purpose—always
knew
I
was
worth
it
Наконец-то
нашёл
цель
— всегда
знал,
что
стою
чего-то
But
that
don't
mean
I
ain't
hurtin'
Но
это
не
значит,
что
мне
не
больно
And
that
don't
mean
that
I'm
perfect
И
это
не
значит,
что
я
идеален
It
only
means
that
I'm
human
Это
лишь
значит,
что
я
человек
Lately,
my
mind,
I've
been
losin'
В
последнее
время
я
теряю
рассудок
It's
always
music
that
I
run
to
when
my
life
gets
confusin'
Я
всегда
обращаюсь
к
музыке,
когда
жизнь
становится
запутанной
And
I'm
a
little
bit
lost,
don't
know
why,
but
I'm
down
И
я
немного
потерян,
не
знаю
почему,
но
я
подавлен
Sometimes
you
can't
figure
it
out
until
you
hittin'
the
ground
Иногда
ты
не
можешь
ничего
понять,
пока
не
ударишься
о
дно
It
kinda
feels
like
no
one
hears
you
when
you
open
your
mouth
Такое
чувство,
будто
никто
тебя
не
слышит,
когда
ты
открываешь
рот
Like
nobody's
ever
there
when
you
been
needin'
they
help
Словно
никого
нет
рядом,
когда
тебе
нужна
помощь
This
for
everyone
who
never
fits
in
Это
для
всех,
кто
чувствует
себя
чужим
For
you
to
listen
when
your
patience
runs
thin
Чтобы
ты
слушал,
когда
твоё
терпение
на
исходе
'Cause
I've
been
in
those
shoes,
thinkin'
there's
nothin'
to
do
Ведь
я
был
на
твоём
месте,
думал,
что
ничего
нельзя
сделать
Startin'
to
lose
the
very
person
that
you
are
because
the
pressure
on
you
Начинаешь
терять
самого
себя
из-за
давления
Not
what
I
choose,
I
choose
to
be
more
than
all
my
mistakes
Я
не
выбираю
это,
я
выбираю
быть
больше,
чем
все
мои
ошибки
I
choose
to
never
let
nothin'
stop
me
from
bein'
great
Я
выбираю
никогда
не
позволять
ничему
помешать
мне
стать
великим
'Cause
things
don't
change
in
a
minute,
it's
up
to
you
to
go
get
it
Ведь
всё
не
меняется
за
минуту,
тебе
нужно
самому
добиваться
этого
I
promise,
I
won't
ever
stop
until
the
top
position,
still
I'm
singin'
Я
обещаю,
я
не
остановлюсь,
пока
не
достигну
вершины,
я
всё
ещё
пою
Some
days
I
don't
wanna
be
who
I
am
Бывают
дни,
когда
я
не
хочу
быть
собой
Maybe
I'm
just
better
on
my
own
Может,
мне
лучше
одному
Wish
that
I
could
change,
but
I
can't
Хотел
бы
измениться,
но
не
могу
'Cause
I'm
still
trapped
inside
of
these
feelings
Ведь
я
всё
ещё
в
плену
этих
чувств
Begging
you
to
believe
me
Умоляю
тебя
поверить
мне
So
that
I'll
keep
on
repeating
Чтобы
я
мог
продолжать
повторять
But
nothing
good
comes
easy
Но
ничто
хорошее
не
даётся
легко
Nothing
good
comes
easy
(ooh)
Ничто
хорошее
не
даётся
легко
(оу)
Nothing
good
comes
easy
(ooh)
Ничто
хорошее
не
даётся
легко
(оу)
Went
through
some
shit
just
to
get
where
I
am
Прошёл
через
многое,
чтобы
оказаться
там,
где
я
сейчас
Yeah,
and
did
a
lot
that
was
not
in
the
plan
Да,
и
сделал
много
такого,
чего
не
планировал
But
I
learned
emotion,
the
darkest
of
times
Но
я
познал
эмоции,
самые
тёмные
времена
All
the
upset
and
failure
turned
me
into
a
man
Все
разочарования
и
неудачи
сделали
меня
мужчиной
All
'a
you
can
be
exactly
who
you
want
to
be
Каждый
из
вас
может
быть
тем,
кем
хочет
быть
Started
off
rapping
knowing
that
nothing
was
coming
for
free
Начал
читать
рэп,
зная,
что
ничего
не
даётся
даром
Still
I
got
my
issues,
and
my
demons
that
gunnin'
for
me
У
меня
всё
ещё
есть
проблемы
и
демоны,
которые
охотятся
за
мной
But
I
don't
get
distracted,
I
stay
focused
Но
я
не
отвлекаюсь,
я
остаюсь
сосредоточенным
And
that's
just
a
key
И
это
ключ
'Cause
I
ain't
ever
losin'
my
sight
(my
sight)
Ведь
я
никогда
не
теряю
из
виду
свою
цель
(свою
цель)
Turned
a
lotta
dark
times
into
light
Превратил
множество
тёмных
времён
в
светлые
Back
when
I
was
barely
sleepin'
at
night
(at
night)
Когда
я
почти
не
спал
по
ночам
(по
ночам)
Still,
I'm
here
tellin'
you
I'm
alright
(alright)
Тем
не
менее,
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
в
порядке
(в
порядке)
Guess
life
is
about
these
moments,
choosin'
who
you
gon'
be
Думаю,
жизнь
состоит
из
таких
моментов,
когда
ты
выбираешь,
кем
ты
будешь
Either
you
fall
for
nothin'
or
fight
for
what
you
believe
Либо
ты
падаешь
ни
за
что,
либо
борешься
за
то,
во
что
веришь
I
know
who
I
can
be,
I
know
who
I
can
be
Я
знаю,
кем
я
могу
быть,
я
знаю,
кем
я
могу
быть
So
I
will
never
change
until
the
day
I
D-I-E
Поэтому
я
никогда
не
изменюсь,
пока
не
умру
Some
days
I
don't
wanna
be
who
I
am
Бывают
дни,
когда
я
не
хочу
быть
собой
Maybe
I'm
just
better
on
my
own
Может,
мне
лучше
одному
Wish
that
I
could
change,
but
I
can't
Хотел
бы
измениться,
но
не
могу
'Cause
I'm
still
trapped
inside
of
these
feelings
Ведь
я
всё
ещё
в
плену
этих
чувств
Begging
you
to
believe
me
Умоляю
тебя
поверить
мне
So
that
I'll
keep
on
repeating
Чтобы
я
мог
продолжать
повторять
But
nothing
good
comes
easy
Но
ничто
хорошее
не
даётся
легко
Nothing
good
comes
easy
Ничто
хорошее
не
даётся
легко
Nothing
good
comes
easy
(noo)
Ничто
хорошее
не
даётся
легко
(нет)
Nothing
good
comes
easy
Ничто
хорошее
не
даётся
легко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ollie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.