Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into the abyss
In die Tiefe
I
wake
up
every
morning
kinda
depressed
Ich
wache
jeden
Morgen
irgendwie
deprimiert
auf
I
keep
on
hearing
your
name
I
can't
get
you
out
of
my
head
Ich
höre
immer
wieder
deinen
Namen,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
And
when
I
focus
on
myself
I
started
feeling
my
best
Und
wenn
ich
mich
auf
mich
selbst
konzentriere,
fange
ich
an,
mich
am
besten
zu
fühlen
But
when
I'm
talking
to
myself
I'm
like
Why
cant
I
forget
Aber
wenn
ich
mit
mir
selbst
rede,
frage
ich
mich:
Warum
kann
ich
dich
nicht
vergessen?
I
wake
up
every
morning
kinda
depressed
Ich
wache
jeden
Morgen
irgendwie
deprimiert
auf
I
keep
on
hearing
your
name
I
can't
get
you
out
of
my
head
Ich
höre
immer
wieder
deinen
Namen,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
And
when
I
focus
on
myself
I
started
feeling
my
best
Und
wenn
ich
mich
auf
mich
selbst
konzentriere,
fange
ich
an,
mich
am
besten
zu
fühlen
But
when
I'm
talking
to
myself
I'm
like
Why
cant
I
forget
Aber
wenn
ich
mit
mir
selbst
rede,
frage
ich
mich:
Warum
kann
ich
dich
nicht
vergessen?
When
I
look
into
the
mirror,
I'm
wiping
away
my
tears
Wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue,
wische
ich
mir
die
Tränen
weg
Hiding
the
pain
from
my
fears,
I'm
Acting
fine
to
my
peers
Verberge
den
Schmerz
vor
meinen
Ängsten,
ich
tue
vor
meinen
Freunden
so,
als
wäre
alles
in
Ordnung
Gonna
run
and
disappear,
You'll
see
me
in
the
abyss
Werde
weglaufen
und
verschwinden,
du
wirst
mich
in
der
Tiefe
sehen
I'm
drinking
all
of
the
beers,
Yeah
it's
been
one
of
those
years
Ich
trinke
all
die
Biere,
ja,
es
war
eins
dieser
Jahre
I'm
tryna
keep
my
head
high
Ich
versuche,
den
Kopf
hochzuhalten
All
this
shit
is
weighing
down
I
guess
I'll
be
surprised
All
dieser
Mist
zieht
mich
runter,
ich
glaube,
ich
werde
überrascht
sein
If
i
ever
make
it
out
with
all
this
pain
combined
Wenn
ich
jemals
mit
all
diesem
kombinierten
Schmerz
hier
rauskomme
But
I've
been
in
a
Traffic
jam
cus
I've
been
wasting
time
Aber
ich
steckte
in
einem
Stau
fest,
weil
ich
Zeit
verschwendet
habe
No,
no
this
ain't
no
typo
Nein,
nein,
das
ist
kein
Tippfehler
I've
been
in
a
whole
of
time
and
now
I
am
a
write
off
Ich
war
eine
ganze
Zeit
lang
in
einem
Loch
und
jetzt
bin
ich
abgeschrieben
Always
do
apologise
for
little
things
I
might've
done
Entschuldige
mich
immer
für
kleine
Dinge,
die
ich
vielleicht
getan
habe
Always
feel
so
terrible
for
shit
that
isn't
my
fault
Fühle
mich
immer
so
schrecklich
für
Sachen,
die
nicht
meine
Schuld
sind
Yh,
for
shit
that
isn't
my
fault
Ja,
für
Sachen,
die
nicht
meine
Schuld
sind
I
wake
up
every
morning
kinda
depressed
Ich
wache
jeden
Morgen
irgendwie
deprimiert
auf
I
keep
on
hearing
your
name
I
can't
get
you
out
of
my
head
Ich
höre
immer
wieder
deinen
Namen,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
And
when
I
focus
on
myself
I
started
feeling
my
best
Und
wenn
ich
mich
auf
mich
selbst
konzentriere,
fange
ich
an,
mich
am
besten
zu
fühlen
But
when
I'm
talking
to
myself
I'm
like
Why
cant
I
forget
Aber
wenn
ich
mit
mir
selbst
rede,
frage
ich
mich:
Warum
kann
ich
dich
nicht
vergessen?
I
wake
up
every
morning
kinda
depressed
Ich
wache
jeden
Morgen
irgendwie
deprimiert
auf
I
keep
on
hearing
your
name
I
can't
get
you
out
of
my
head
Ich
höre
immer
wieder
deinen
Namen,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
And
when
I
focus
on
myself
I
started
feeling
my
best
Und
wenn
ich
mich
auf
mich
selbst
konzentriere,
fange
ich
an,
mich
am
besten
zu
fühlen
But
when
I'm
talking
to
myself
I'm
like
Why
cant
I
forget
Aber
wenn
ich
mit
mir
selbst
rede,
frage
ich
mich:
Warum
kann
ich
dich
nicht
vergessen?
I
have
to
forget
all
these
memories
Ich
muss
all
diese
Erinnerungen
vergessen
But
they
feel
like
they're
meant
for
me
Aber
sie
fühlen
sich
an,
als
wären
sie
für
mich
bestimmt
And
every
time
I
think
bout
you
I
just
wish
for
death
on
me
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke,
wünsche
ich
mir
einfach
den
Tod
I've
known
you
for
centuries
Ich
kenne
dich
schon
seit
Jahrhunderten
But
now
I'm
hurting
mentally
Aber
jetzt
leide
ich
seelisch
I'm
sitting
in
my
room
and
now
I'm
singing
to
this
melody
Ich
sitze
in
meinem
Zimmer
und
singe
jetzt
zu
dieser
Melodie
I've
been
in
a
coma,
paralysed
from
all
this
trauma
Ich
lag
im
Koma,
gelähmt
von
all
diesem
Trauma
Smoking
in
my
room
you'd
think
my
room
turned
to
a
Sauna
Rauche
in
meinem
Zimmer,
man
könnte
meinen,
mein
Zimmer
hätte
sich
in
eine
Sauna
verwandelt
Chilling
in
the
bath
but
now
I'm
Drowning
underwater
Chille
in
der
Badewanne,
aber
jetzt
ertrinke
ich
unter
Wasser
Kinda
like
a
slaughter,
kinda
Irgendwie
wie
ein
Gemetzel,
irgendwie
No,
no
this
ain't
no
typo
Nein,
nein,
das
ist
kein
Tippfehler
I've
been
in
a
whole
of
time
and
now
I
am
a
write
off
Ich
war
eine
ganze
Zeit
lang
in
einem
Loch
und
jetzt
bin
ich
abgeschrieben
Always
do
apologise
for
little
things
I
might've
done
Entschuldige
mich
immer
für
kleine
Dinge,
die
ich
vielleicht
getan
habe
Always
feel
so
terrible
for
shit
that
isn't
my
fault
Fühle
mich
immer
so
schrecklich
für
Sachen,
die
nicht
meine
Schuld
sind
Yh,
for
shit
that
isn't
my
fault
Ja,
für
Sachen,
die
nicht
meine
Schuld
sind
I
wake
up
every
morning
kinda
depressed
Ich
wache
jeden
Morgen
irgendwie
deprimiert
auf
I
keep
on
hearing
your
name
I
can't
get
you
out
of
my
head
Ich
höre
immer
wieder
deinen
Namen,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
And
when
I
focus
on
myself
I
started
feeling
my
best
Und
wenn
ich
mich
auf
mich
selbst
konzentriere,
fange
ich
an,
mich
am
besten
zu
fühlen
But
when
I'm
talking
to
myself
I'm
like
Why
cant
I
forget
Aber
wenn
ich
mit
mir
selbst
rede,
frage
ich
mich:
Warum
kann
ich
dich
nicht
vergessen?
I
wake
up
every
morning
kinda
depressed
Ich
wache
jeden
Morgen
irgendwie
deprimiert
auf
I
keep
on
hearing
your
name
I
can't
get
you
out
of
my
head
Ich
höre
immer
wieder
deinen
Namen,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
And
when
I
focus
on
myself
I
started
feeling
my
best
Und
wenn
ich
mich
auf
mich
selbst
konzentriere,
fange
ich
an,
mich
am
besten
zu
fühlen
But
when
I'm
talking
to
myself
I'm
like
Why
cant
I
forget
Aber
wenn
ich
mit
mir
selbst
rede,
frage
ich
mich:
Warum
kann
ich
dich
nicht
vergessen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ollie Ablett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.