Paroles et traduction Olliethep - No Handouts
No Handouts
Никаких подачек
I
made
my
mom
a
cashapp
Я
завёл
маме
Cash
App,
So
she
could
send
me
money
quicker
Чтобы
она
могла
быстрее
слать
мне
деньги.
I
made
my
mom
a
cashapp
Я
завёл
маме
Cash
App,
I
made
my
mom
a
cashapp
Я
завёл
маме
Cash
App,
So
she
could
send
me
money
quicker
Чтобы
она
могла
быстрее
слать
мне
деньги.
But
it
turns
out
Но,
оказывается,
I'm
the
one
that's
sending
money
nigga
Это
я
шлю
ей
деньги,
братан.
We
don't
need
no
hand
outs
Нам
не
нужны
подачки,
We
don't
need
no
hands
outs
Нам
не
нужны
подачки.
Anything
my
mama
need
Всё,
что
нужно
моей
маме,
I
got
to
work
and
pull
it
out
Я
добуду
своим
трудом.
I
made
my
mom
a
cashapp
Я
завёл
маме
Cash
App,
So
she
could
send
me
money
quicker
Чтобы
она
могла
быстрее
слать
мне
деньги.
But
it
turns
out
Но,
оказывается,
I'm
the
one
that's
sending
money
nigga
Это
я
шлю
ей
деньги,
братан.
We
don't
need
no
hand
outs
Нам
не
нужны
подачки,
We
don't
need
no
hands
outs
Нам
не
нужны
подачки.
Anything
my
mama
need
Всё,
что
нужно
моей
маме,
I
got
to
work
and
pull
it
out
Я
добуду
своим
трудом.
Since
a
youngin
watch
my
mama
work
С
детства
смотрел,
как
мама
работает
And
hussle
for
her
kids
И
пашет
ради
своих
детей.
She
made
it
out
that
struggle
Она
вырвалась
из
нищеты,
She
so
humble
we
legit
Она
такая
скромная,
мы
по-настоящему
крутые.
She
moved
us
out
the
ghetto
Она
вытащила
нас
из
гетто,
But
we
still
with
it
Но
мы
всё
ещё
там
тусуемся.
We
be
posted
w
barettas
Мы
на
районе
с
береттами,
You
can
still
get
it
Ты
всё
ещё
можешь
получить.
And
when
my
daddy
left
А
когда
мой
отец
ушёл,
Who
was
there
to
help
us?
Кто
был
рядом,
чтобы
помочь
нам?
He
so
selfish
he
ain't
care
Он
такой
эгоист,
ему
было
всё
равно,
He
jus
ain't
give
a
fuck
Ему
просто
было
наплевать.
I
thank
my
mother
cause
she
really
Я
благодарен
своей
матери,
потому
что
она
действительно
Coulda
gave
us
up
a
single
woman
Могла
нас
бросить,
одна
женщина,
Raising
3 I
know
that
shit
was
tuff
Растить
троих,
я
знаю,
это
было
тяжело.
Turned
around
and
lost
my
brother
Потом
потерял
брата,
That's
when
life
got
rough
Вот
тогда
жизнь
стала
суровой.
Never
thought
at
26
his
time
would
be
up
Никогда
не
думал,
что
в
26
его
время
истечёт.
Issa
jungle
grab
a
hoodie
life's
a
bitch
tough
luck
Это
джунгли,
хватай
капюшон,
жизнь
— сука,
не
повезло.
My
heart
is
heavy
Моё
сердце
тяжело.
I
made
my
mom
a
cashapp
Я
завёл
маме
Cash
App,
So
she
could
send
me
money
quicker
Чтобы
она
могла
быстрее
слать
мне
деньги.
But
it
turns
out
Но,
оказывается,
I'm
the
one
that's
sending
money
nigga
Это
я
шлю
ей
деньги,
братан.
We
don't
need
no
hand
outs
Нам
не
нужны
подачки,
We
don't
need
no
hands
outs
Нам
не
нужны
подачки.
Anything
my
mama
need
Всё,
что
нужно
моей
маме,
I
got
to
work
and
pull
it
out
Я
добуду
своим
трудом.
I
made
my
mom
a
cashapp
Я
завёл
маме
Cash
App,
So
she
could
send
me
money
quicker
Чтобы
она
могла
быстрее
слать
мне
деньги.
But
it
turns
out
Но,
оказывается,
I'm
the
one
that's
sending
money
nigga
Это
я
шлю
ей
деньги,
братан.
We
don't
need
no
hand
outs
Нам
не
нужны
подачки,
We
don't
need
no
hands
outs
Нам
не
нужны
подачки.
Anything
my
mama
need
Всё,
что
нужно
моей
маме,
I
got
to
work
and
pull
it
out
Я
добуду
своим
трудом.
I
go
to
work
and
pull
it
out
Я
иду
работать
и
добываю,
Anything
my
mama
need
Всё,
что
нужно
моей
маме,
I
got
to
work
and
pull
it
out
Я
иду
работать
и
добываю.
I
go
to
work
and
pull
it
out
Я
иду
работать
и
добываю,
Anything
my
mama
need
Всё,
что
нужно
моей
маме,
I
got
to
work
and
Я
иду
работать
и
Go
to
work
and
pull
it
out
Иду
работать
и
добываю,
Anything
my
mama
need
Всё,
что
нужно
моей
маме,
I
go
to
work
and
pull
it
out
Я
иду
работать
и
добываю.
I
go
to
work
and
pull
it
out
Я
иду
работать
и
добываю,
Anything
my
mama
need
Всё,
что
нужно
моей
маме,
I
got
to
work
and
Я
иду
работать
и
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eshauni Oliver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.