Paroles et traduction Olltii - 31035
2013년
내
학번은
31035
В
2013
мой
номер
студента
был
31035
수업시간엔
오히려
몸
사리고
살어
На
занятиях
я
скорее
прятался
학생신분에
거리
먼
일상인
걸
알아도
Зная,
что
моя
повседневность
далека
от
студенческой
내
방식대로
숨쉬는
이
삶이
고마워
Я
благодарен
за
эту
жизнь,
где
я
дышу
по-своему
워낙에
난
공부완
철저하게
담
쌓으면서
Изначально
я
полностью
отгородился
от
учебы
남
시선
안
보고
나의
마음
가는대로만
Не
обращая
внимания
на
чужие
взгляды,
я
просто
следовал
зову
своего
сердца
하는
삶
살다보니깐
Живя
такой
жизнью,
선생님들
관점에
난
없지
현실감
В
глазах
учителей
я
казался
нереалистичным
수업내용
대신
라임을
필기
Вместо
конспектов
я
записывал
рифмы
펀치라인에
밑줄
치기,
이런
학습방식이
Подчеркивал
панчлайны,
такой
метод
обучения
틀린
적
없음에도
반성해야할
가산
진짜
Никогда
не
подводил,
но
список
моих
прегрешений
많아서
가사를
꽉
꽉
채운
깜지장
Настолько
длинный,
что
я
забил
им
всю
тетрадь
암기를
하고
외우는
단어보다
Я
произносил
гораздо
больше
слов,
훨씬
많은
단어들을
뱉고
다녔어
Чем
те,
что
нужно
было
запоминать
하루
여섯시간씩,
좀
지쳐서
쉴까
싶다가도
По
шесть
часов
в
день,
иногда
я
хотел
отдохнуть,
но
버젓이
다시
몰입하고
보시다시피
Снова
погружался
в
работу,
как
видишь
재밌어서
이
방식
고수한지
어언
3년째고
Мне
это
нравится,
я
придерживаюсь
этого
метода
уже
3 года
아마도
나랑은
별
상관이
없을
학점제도
Система
оценок,
вероятно,
не
имеет
ко
мне
никакого
отношения
뭔
대학에
붙어
네가,
어떤
스펙을
갖췄대도
Неважно,
в
какой
университет
ты
поступила,
какие
у
тебя
характеристики
난
내
힙합적
태도,
이것에
만족해
더
Я
больше
доволен
своим
хип-хоп
отношением
애초에
수준
확
떨어졌던
수학
С
самого
начала
математика
была
моим
слабым
местом
숫자와는
안친해서
얻어냈던
수확
Я
не
дружил
с
цифрами,
но
все
же
получил
свой
урожай
계산적인
생각없이
랩에만
꾸준할
수
Благодаря
тому,
что
я
не
был
расчетлив
и
постоянно
занимался
рэпом,
있던
덕에
내
행복은
상향평준화
Мое
счастье
поднялось
до
высокого
уровня
중요한건
배움보다
뭘
배우고픈가
Важно
не
то,
чему
ты
учишься,
а
то,
что
ты
хочешь
узнать
머리보다
마음을
채울
그
무언가가
То,
что
наполнит
твое
сердце,
а
не
голову
확실해진
순간,
전념할
수
있는
행동력
Как
только
ты
это
поймешь,
ты
сможешь
действовать
решительно
맞는지
틀린지는
알게
돼
직접
해보면
Ты
узнаешь,
правильно
это
или
нет,
только
попробовав
늘
받았지
대책없는
무식한놈
취급
Меня
всегда
считали
безрассудным
дураком
맞아
난
내
믿음
외엔
따로
안둬
Plan
B는
Верно,
у
меня
нет
плана
Б,
кроме
моей
веры
주관없는
정답보단
주관있는
오답지를
제출하고
Я
лучше
сдам
работу
с
собственным
мнением,
пусть
и
неправильным,
우는
1등보단
웃는
꼴찌를
해
Чем
буду
плачущим
отличником,
я
лучше
буду
смеющимся
двоечником
원하는
걸
해
제일
중요한
건
너의
마음
(31035)
Делай
то,
что
хочешь,
самое
главное
- это
твое
сердце
(31035)
하고픈
걸
해
잔소리
걱정은
그
다음
(31035)
Делай
то,
что
хочешь,
не
беспокойся
о
нравоучениях
(31035)
학생다움에
널
맞추기보다는
Вместо
того,
чтобы
соответствовать
образу
"хорошего
ученика"
내세워야
해
당당히
나다움을
Ты
должна
гордо
заявить
о
своей
индивидуальности
학번
안에
꽉
채워야지
나의
꿈
(31035)
Заполни
свой
студенческий
билет
своей
мечтой
(31035)
3년전부터
변함없던
장래희망,
꿈
Моя
мечта
о
будущем
не
изменилась
за
3 года
키와
마찬가지로
꿈도
성장해
이만큼
Моя
мечта
выросла
так
же,
как
и
я
주변
시선이
바뀌었지
작년
이
맘쯤
Взгляды
окружающих
изменились
где-то
в
это
же
время
в
прошлом
году
믹스테잎
내고
선입견들을
완전히
반증
Я
выпустил
микстейп
и
полностью
опроверг
предубеждения
난
목표가
뚜렷했지
그래서
더
비웃음
꾹
참고
У
меня
была
четкая
цель,
поэтому
я
терпел
насмешки
목표를
제시-
한국힙합과
뉴스쿨
Я
обозначил
свою
цель
- корейский
хип-хоп
и
ньюскул
대책없던만큼
이것말곤
방향이
없네
У
меня
не
было
другого
пути,
кроме
этого
부족했던만큼
노력하고
상향지원해
Я
старался
изо
всех
сил
и
подавал
заявки
в
лучшие
университеты
진로상담의
결관
의외로
간단했어
Результат
профориентации
оказался
на
удивление
простым
내
방향성은
더
큰
무대
위로
간다는
Мой
путь
ведет
к
большей
сцене,
답뿐이었고
무대
위
조명빛을
쫓아
Это
был
единственный
ответ,
и
я
следовал
за
светом
софитов
수시로
열심히해서
정시에
맞춰
도착
Усердно
работая,
я
пришел
к
своей
цели
난
랩을
할뿐
매일이
시험
속
Я
просто
читаю
рэп,
но
каждый
день
- это
экзамен
물어볼게
너는
보는
시험이
다
쉬웠어?
Скажи,
разве
все
твои
экзамены
были
легкими?
모르겠는
문제는
너나
나나
그냥
찍었어도
Мы
оба
просто
угадывали
ответы
на
вопросы,
которые
не
знали
내
문제는
직접
답
내리고서
난
풀었어
Но
я
сам
находил
ответы
на
свои
вопросы
성적이
떨어지면
할수록
Чем
хуже
были
мои
оценки,
내
꿈에
대한
것은
무시받았지
Тем
больше
насмешек
вызывала
моя
мечта
공부가
전부인듯이
말하지
Они
говорили,
что
учеба
- это
все
그들에게
내
음악은
무심한
가치
Для
них
моя
музыка
не
имела
никакой
ценности
친구들은
억지로
깨있어
Мои
друзья
насильно
бодрствовали
꿈꾸지
못하고
새벽
두시반까지
Не
мечтая,
до
половины
третьего
ночи
노트를
꽉
채워도
자존감은
작지,
Даже
заполненные
тетради
не
повышали
их
самооценку,
깜지
글씨만하지
Она
оставалась
такой
же
маленькой,
как
мой
почерк
HUHHHH-
너희에겐
필요해,
숨쉴
틈이
HUHHHH-
вам
нужно
перевести
дух
바라보는건
네
목표가
아닌
눈치뿐인
Вы
смотрите
не
на
свою
цель,
а
на
то,
что
думают
другие
눈으론
네
앞길은
못봐
그만해
곁눈질
Вы
не
увидите
свой
путь,
глядя
искоса
눈
똑바로
뜨고
봐
내가
어떻게
걷는질
Откройте
глаза
и
посмотрите,
как
я
иду
"가기
싫은
길은
뛰어봤자
언젠가는
뒤쳐져
"Если
бежать
по
нежеланной
дороге,
рано
или
поздно
отстанешь
차라리
천천히
내
길을
걸어
거북이처럼"
Лучше
медленно
идти
по
своему
пути,
как
черепаха"
'거북이레이스'에서도
В
"Черепашьих
бегах"
다
써놓은
말이잖아
왜
자꾸만
남들의
눈치와
겨뤄?
Я
уже
все
написал,
почему
вы
продолжаете
оглядываться
на
других?
입시경쟁으로치면
난
합격한
후겠지
Если
рассматривать
это
как
вступительные
экзамены,
то
я
уже
поступил
2000명이
보는
공연에
나
홀로
무대
위
Я
один
на
сцене
перед
2000
зрителей
만약
내가
성적에
목맸다면
질식사
Если
бы
я
был
одержим
оценками,
я
бы
задохнулся
공식까진
몰라도
잘
알아
내
방식의
삶
Я
могу
не
знать
формул,
но
я
хорошо
знаю
свой
образ
жизни
난
학생다움과는
거리가
먼
학생
Я
студент,
далекий
от
образа
"хорошего
ученика"
그냥
전교생중
가장
나답게
사는
학생
Я
просто
самый
настоящий
студент
из
всех
나와
같은
학번이
있을진
몰라도
Может
быть,
у
меня
есть
однокурсники
с
таким
же
номером,
나같은
학생은
오직
나뿐인걸
알아
Но
я
знаю,
что
такого
студента,
как
я,
больше
нет
또
다시,
내
학번은
31035
И
снова,
мой
номер
студента
- 31035
수업시간엔
오히려
몸
사리고
살어
На
занятиях
я
скорее
прятался
학생신분에
거리
먼
일상인걸
알아도
Зная,
что
моя
повседневность
далека
от
студенческой
내
방식대로
숨쉬는
이
삶이
고마워
Я
благодарен
за
эту
жизнь,
где
я
дышу
по-своему
원하는
걸
해
제일
중요한
건
너의
마음
(31035)
Делай
то,
что
хочешь,
самое
главное
- это
твое
сердце
(31035)
하고픈
걸
해
잔소리
걱정은
그
다음
(31035)
Делай
то,
что
хочешь,
не
беспокойся
о
нравоучениях
(31035)
학생다움에
널
맞추기보다는
Вместо
того,
чтобы
соответствовать
образу
"хорошего
ученика"
내세워야
해
당당히
나다움을
Ты
должна
гордо
заявить
о
своей
индивидуальности
학번
안에
꽉
채워야지
나의
꿈
(31035)
Заполни
свой
студенческий
билет
своей
мечтой
(31035)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyoung Min Yuk, Olltii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.