Olly Murs feat. Demi Lovato - Up - Wideboys Radio Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Olly Murs feat. Demi Lovato - Up - Wideboys Radio Mix




I drew a broken heart
Я нарисовал разбитое сердце.
Right on your window pane
Прямо на твоем оконном стекле.
Waited for your reply
Ждал твоего ответа.
Here in the pouring rain
Здесь, под проливным дождем.
Just breathe against the glass
Просто дыши против стекла.
Leave me some kind of sign
Оставь мне какой-нибудь знак.
I know the hurt won't pass, yeah
Я знаю, боль не пройдет, да.
Just tell me it's not the end of the line
Просто скажи мне, что это еще не конец.
Just tell me it's not the end of the line
Просто скажи мне, что это еще не конец.
I never meant to break your heart
Я никогда не хотел разбивать твое сердце.
I won't let this plane go down
Я не дам этому самолету упасть.
I never meant to make you cry
Я никогда не хотел, чтобы ты плакала.
I'll do what it takes to make this fly, oh
Я сделаю все, что потребуется, чтобы взлететь.
You gotta hold on
Ты должен держаться.
Hold on to what you're feeling
Держись за то, что чувствуешь.
That feeling is the best thing
Это чувство-самое лучшее.
The best thing, alright
Самое лучшее, хорошо.
I'm gonna place my bet on us
Я сделаю ставку на нас.
I know this love is heading in the same direction
Я знаю, что эта любовь движется в том же направлении.
That's up
Вот и все!
You drew a question mark
Ты нарисовал вопросительный знак.
But you know what I want
Но ты знаешь, чего я хочу.
I wanna turn the clock, yeah
Я хочу повернуть время вспять, да.
Right back to where it was
Прямо туда, где все было.
So let's build a bridge, yeah
Так давай построим мост, да!
From your side to mine
От твоей стороны к моей.
I'll be the one to cross over
Я буду тем, кто переступит порог.
Just tell me it's not the end of the line
Просто скажи мне, что это еще не конец.
Just tell me it's not the end of the line
Просто скажи мне, что это еще не конец.
I never meant to break your heart
Я никогда не хотел разбивать твое сердце.
I won't let this plane go down
Я не дам этому самолету упасть.
I never meant to make you cry
Я никогда не хотел, чтобы ты плакала.
I'll do what it takes to make this fly, oh
Я сделаю все, что потребуется, чтобы взлететь.
You gotta hold on
Ты должен держаться.
Hold on to what you're feeling
Держись за то, что чувствуешь.
That feeling is the best thing
Это чувство-самое лучшее.
The best thing, alright
Самое лучшее, хорошо.
I'm gonna place my bet on us
Я сделаю ставку на нас.
I know this love is heading in the same direction
Я знаю, что эта любовь движется в том же направлении.
That's up
Вот и все!
Girl, I know we could climb back to where we were then
Детка, я знаю, мы могли бы вернуться туда, где были тогда.
Feel it here in my heart
Почувствуй это здесь, в моем сердце.
Put my heart in your hand
Вложи мое сердце в свою руку.
Well, I hope and I pray that you do understand
Что ж, я надеюсь и молюсь, чтобы ты поняла.
If you did, all you have to say is
Если ты это сделал, все, что ты должен сказать -
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
да, да, да, да, да,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
да, да, да, да, да ...
I'm waiting for you
Я жду тебя.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
да, да, да, да, да,
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
да, да, да, да, да,
I never meant to break your heart
я никогда не хотел разбивать твое сердце.
I won't let this plane go down (let this plane go down)
Я не дам этому самолету упасть (пусть этот самолет упадет).
I never meant to make you cry
Я никогда не хотел, чтобы ты плакала.
I'll do what it takes to make this fly, oh
Я сделаю все, что потребуется, чтобы взлететь.
You gotta hold on
Ты должен держаться.
Hold on to what you're feeling
Держись за то, что чувствуешь.
That feeling is the best thing
Это чувство-самое лучшее.
The best thing, alright
Самое лучшее, хорошо.
I'm gonna place my bet on us
Я сделаю ставку на нас.
I know this love is heading in the same direction
Я знаю, что эта любовь движется в том же направлении.
That's up
Вот и все!





Writer(s): DANIEL HELOEY DAVIDSEN, PETER WALLEVIK, WAYNE ANTHONY HECTOR, MAEGAN SEVERIA COTTONE, MICH HANSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.