Paroles et traduction Olly Murs - Just Smile
I′ve
been
working
so
hard
Я
так
много
работал.
We
spent
too
long
apart
Мы
слишком
долго
были
порознь.
And
you've
been
thinking
И
ты
думал
об
этом.
Playing
tricks
on
your
mind
Играю
с
твоим
разумом.
Made
your
words
sound
unkind
Твои
слова
прозвучали
недобро.
You
were
cold,
oh,
so
cold
Тебе
было
холодно,
о,
так
холодно.
I
can
see
from
your
tears
you
think
it′s
over
Я
вижу
по
твоим
слезам
ты
думаешь
что
все
кончено
Got
the
whole
weight
of
our
love
on
your
shoulders
Вся
тяжесть
нашей
любви
лежит
на
твоих
плечах.
You
know
as
well
as
I
do
that
our
prospects
are
good
Ты
не
хуже
меня
знаешь,
что
у
нас
хорошие
перспективы.
If
you
think
I'm
leaving,
then
you've
misunderstood
Если
ты
думаешь,
что
я
ухожу,
значит,
ты
неправильно
меня
понял.
Just
smile
and
I′ll
be
yours
again
Просто
улыбнись,
и
я
снова
буду
твоей.
Baby,
just
sing
a
little
word
in
my
ear
again
Детка,
просто
спой
мне
на
ушко
еще
разок.
Don′t
worry
'bout
the
things
that
you
said,
don′t
mean
anything
Не
беспокойся
о
том,
что
ты
сказал,
это
ничего
не
значит.
One
smile,
that's
when
I′ll
be
yours
again,
yours
again
Одна
улыбка
- и
я
снова
буду
твоей,
снова
твоей.
When
you
told
me
to
go
you
lost
all
self
control
Когда
ты
сказала
мне
уйти,
ты
потеряла
контроль
над
собой.
I
was
hurting,
now
you're
filled
with
regret
Мне
было
больно,
а
теперь
ты
полна
сожаления.
Because
you
can′t
take
it
back
Потому
что
ты
не
можешь
все
вернуть.
Feel
all
alone,
when
you
should've
known
Чувствуешь
себя
совсем
одиноким,
хотя
должен
был
бы
знать.
You
know
as
well
as
I
do
that
our
prospects
are
good
Ты
не
хуже
меня
знаешь,
что
у
нас
хорошие
перспективы.
If
you
think
I'm
leaving,
then
you′ve
misunderstood
Если
ты
думаешь,
что
я
ухожу,
значит,
ты
неправильно
меня
понял.
Just
smile
and
I′ll
be
yours
again
Просто
улыбнись,
и
я
снова
буду
твоей.
Baby,
just
sing
a
little
word
in
my
ear
again
Детка,
просто
спой
мне
на
ушко
еще
разок.
Don't
worry
′bout
the
things
that
you
said,
don't
mean
anything
Не
беспокойся
о
том,
что
ты
сказал,
это
ничего
не
значит.
One
smile,
that′s
when
I'll
be
yours
again,
yours
again
Одна
улыбка
- и
я
снова
буду
твоей,
снова
твоей.
You
don′t
need
to
make
it
a
drama
now
Тебе
не
нужно
превращать
это
в
драму.
'Cause
you
should
know
the
way
that
I'm
feeling
Потому
что
ты
должен
знать,
что
я
чувствую.
No
need
to
complicate
things
to
work
this
out
Не
нужно
все
усложнять,
чтобы
все
уладить.
Here′s
how,
smile,
I′ll
be
yours
again,
I'll
be
yours
again
Вот
так,
улыбнись,
я
снова
буду
твоей,
я
снова
буду
твоей.
Just
smile
and
I′ll
be
yours
again
Просто
улыбнись,
и
я
снова
буду
твоей.
Baby,
just
sing
a
little
word
in
my
ear
again
Детка,
просто
спой
мне
на
ушко
еще
разок.
Don't
worry
′bout
the
things
that
you
said
don't
mean
anything
Не
беспокойся
о
том,
что
твои
слова
ничего
не
значат.
One
smile,
that′s
when
I'll
be
yours
again,
yours
again
Одна
улыбка
- и
я
снова
буду
твоей,
снова
твоей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karen Ann Poole, Matthew Prime, Olly Murs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.